Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Počet hráčů: | 1 - 5 |
Doporučený věk: | od 10 let |
Herní doba: | 60 min |
Herní svět: | Fantasy |
Herní kategorie: | kooperativní, vývoj postavy |
Čeština: | ke stažení |
Vydavatelé: | Wizards of the Coast |
Autoři: | Bill Slavicsek Mike Mearls Peter Lee |
Rok vydání: | 2010 |
Sdílej: |
Znáte?
Podle obrázku na BGG to vypadá hodně zajímavě, ovšem s mojí neznalostí cizinštiny jsem se moc o hře nedozvěděl, nemá někdo nějaké info, třeba Tangram, na jehož žádost byla hra přidána do katalogu?Merlin
vzhledem k tomu že mají hráči např. společnou zásobu experience, nastane problém. Čí je ta hromádka, vaše nebo tvoje s tím, že ti vykam?
ad WoW - me se zda, že na kartách se běžně objevuje "všimni si" nebo je tam všimněte si? Teď si nejsem úplně jistý, kouknu doma:-)
Merlin
ad jeden či více hráčů - vzhledem k tomu, že jde o kooperativku, může se snadno stát, že pravidla buďto stanovují nějakou situaci pro celou družinu (váš/ vaše) nebo stanoví situaci jen pro tebe jako jednotlivce (tvůj, tvoje). Ale ok, tohle je můj pohled, vzhledem k tomu že mám více ohlasů klonících se k vykání, překopu to:-)
to Ringo
Nevím, tvoje přeložený pravidla jsem ještě přečíst nestihl, ale nevzpomínám si, kdy bych já musel někdy v nějakém překladu takhle ostře rozlišovat mezi hráčem a skupinou.
Navíc se snažím psát pravidla ve třetí osobě, takže tím se ten problém eliminuje. Přijde mi to věcnější a popisnější a eliminují se tak právě ty nejasnosti typu "čí je daná hromádka"...
to Ringo
Jinak se teda klaním před tou rychlostí, s jakou jsi to přeložil. Přeci jen 16 stran textu není úplně málo :-)
Co dále? Plánuješ pokračovat překladem karet?
Merlin
nejdříve přeložím Adventure Book. Nad kartami jsem uvažoval, ale nevím, jestli je pro Zatrolence ještě dostatečně uspokojující suchý seznamový překlad bez grafiky. Jedině že bych udělal text a někdo to zase do grafiky naházel.
* překlad
ještě dodadek, jak to zkontrolujete a najdete nějaké chyby, tak to opravím a dodám ještě překlad strany č.2 s představením hry a takovým tím příběhovým pokecem. Udělám to najednou s doplněnou korekcí, ať to neházím rbxovi pořád dokola s jednotlivými opravami.
Ringo
ja to tam nahazim, ale až ke konci října.
dnes další hra
v pěti lidech a byla to paráda. Pořád mě tedy štve to, že mrchy mají volný útok a ty potvory co dávají jednu pecku i když se netrefí (stejně tak pasti, to je nelogické, kapitáne, šipka mě trefí, dostanu dvě pecky, šipce se vyhnu, dostanu pecku (asi se křísnu při úhybném manévru hlavou do stěny)). ale atmosféra je vskutku parádní. Dnes jsme měli obzvlášť namále, fakt napínák. Nakonec se podařilo. Oceňuju spád a jednoduchá (i když různě vyložitelná) pravidla. Až mě svrbí ruka, jestli bych neměl kliknout na políčko wishlist.
otázka miss
To jestli dostaneš zranění i při úspěšném uhnutí je jen otázka, jak si to sám vyložíš. Já to vnímám tak, že potvora/past je dostatečně silná na to, aby její útok nevyhnutelně způsobil zranění pokaždé, ale pokud nemáš štěstí nebo nedisponuješ obratností a předtuchou, dostaneš to za plnou hodnotu. Třeba šipková past vyplivne tolik šipek, aby to pokrylo celý průřez chodby. Pokud se schoulíš někde u zdi, dostaneš jednu šipku, pokud stojíš uprostřed, budeš si jich z těla tahat víc. Nebo potvora, která kouzlí třeba ohnivou kouli a netrefí tě přímo, tě tak či tak ožehne, ale pokud tě plameny pohltí, je s tebou ámen.
Havelock
ale jo, nějaký příběh si k tomu nabalím, ale štve mě to herně. pecku dostaneš tak jako tak a nemůžeš s tím nic udělat ať jsi sebenabušenější. přijde mi to jaksi proti konceptu rpg, sbírání výbavy a postupného posilování. můžeš mít milion pokladů a stejně tě to hryzne.
kandelabr
Hraješ proto, abys hru pokořil bez škrábnutí, tudíž s minimální zábavou a žádným napětím, či strachem z toho, co bude dál? Mně tahle hra přijde naopak místy dost měkká. :) Tím hru neshazuju a DungeonQuest už je zase zbytečněý zabiják. Chci se bát o svůj život, mít prostě stále na krajíčku, ale mít možnost se dostat k cíli. Ne přijít jako hrdina v naleštěném brnění, brodit se mrtvolama, sebrat poklad, do druhé ruky nejlépe nějakou princeznu a tradá domu - to byl dneska prima den...
Havelock
to jsme se nepochopili. to napětí mě baví, ale nelíbí se mi to, že hrdina nemá žádnou možnost reakce. šipky? hod si kostkou a odečti si život nebo dva a je fuk co jsi za postavu.
A když mám hrdinu s posledním životem, nemůžu hrát stylem, teď si dám pozor a nikam se nepohrnu a snad nechcípnu. houbeles, záleží to na hře a ty nemáš možnost to ovlivnit. obtížnost mi nevadí.
to kandelabr
Souhlasím s tebou, taky mi vadí, že na spoustu věcí nedá adekvátně reagovat. Taky by se mi víc líbil nějaký test vlastnosti, hod na obranu nebo tak něco. Takhle se to ve výsledku redukuje na styl "mít aspoň jeden život za každé pole mapy" + něco málo do zásoby :-)
Merlin
přesně, i kdyby se házelo dvěma kostkama prosti sobě +- bonus/postih by mi stačilo. Jakákoliv možnost reakce na události, ne jen pasivně přijímat zranění.
polda
iniciativa
už jsem hrál 2 hry s následující úpravou a myslím že super:
1) na nové pole se umísťují 0-3 potvory
2) bílý trojúhelník na novém poli znamená, že hráč jedna dříve než nové nesvůry
3) hráč otáčí encounter kartu JEN V PŘÍPADĚ že nebojuje.
4) počet Healing sources je počet postav + 1
Bod 3 ještě nemám vyzkoušený, ale asi bude nutné dodat nemožnost odložení karty pomocí zkušeností..
Body 1 a 2 fungují a dává to celé více možností a napětí... Vždy se dá upravit klíč podle kterého se vybírají potvory (1d20 nebo kartičky nesvůr 0-3 ). Já např. pro 3 postavy používám 1-2 0 potvor, 3-10 1 potvora, 11-17 2 potvory, 18-20 3 potvory :)
Píšu z mobilu tak omluvte stručnost a nejasnost :)
náhoda
u téhle hry, když jsem si ji pořizoval, jsem věděl, že nějaká ta náhoda tam bude. Nechtěl jsem něco vyložene náhodného jako DungeonQuest, který spíše hraničí s párty hrou, ale chtěl jsem prostě Dungeon jako řemen, tak jsem sáhl po Ravenloftu. Že je tam náhoda, s tím prostě u kooperativky počítám. To že je hrdina zasažen vždy, jenom někdy více a někdy méně když má štěstí, to může sice naštvat, ale jestli s tímhle takto počítá mechanismus hry, tak je to ok. Pokud by to haprovalo a hrdinové by padali jak hrušky, tak ač nemám home pravidla rád, tak pro zábavnost by se daly ty pravidla upravit tak, aby při úspěšném vyhnutí se třeba pasti nebyl hrdina zraněn vůbec, nebo míru jeho zranění určil nějaký hod kostkou. Umím si představit i home pravidlo, v kterém by docházelo k tomu střetu se statistikami.
kandelabr
Uznávám, že máš pravdu. Hodnotím to pouze podle prvních dvou her a to je moc moc subjektivní názor. Na druhou stranu je tam plno léčení a Healing Surge, takže mě to vůbec nedělalo problém mít nějakou chvíli na kahánku.
Havelock
jako ono to je kooperativka a hrál jsme jich již několik a prostě kooperativka není o tom, že jdu nabančit příšerám, kooperativka byla vždy zejména o tom, že mě potkávají špatné a horší události a fackují mě permanentně a je na mě, jak se s tím poperu a tak nějak to beru. Klidně vyběhnu z dungeonu s 1 HP a radosti vydechnu, že jsem přežil:-)
Ringo
To by byl pro mě větší zážitek než vylézt bez zranění :)
Proto mam rád Pandemic. To je to správné napětí. Adrenalin koluje v žilách a každé kolo se to víc a víc hroutí. :) Navíc to vítězství je pokaždé zasloužené, protože hra vyhrává častěji než hráči. A taky se člověk se na úspěchu ostatních.
oprava
*A taky se člověk neveze na úspěchu ostatních.
koop
No ono kooperativni hry jsou vetsinou o tom, ze se to vic a vic s**e a clovek to musi zvladnout vyhrat driv nez se to po**** uplne :). Viz. Ghost Stories, Pandemic, Red November atd ...
Ringo
ma cenu delat ty karty v cestine, kdyz je jich takove hafo a je to kooperativka, kde muze vzdy jeden prekladat? Ted jsem se na to koukal a ono neni vubec problem tech par vzoru vyretusovat a nasazet to tam, i kdyz to uz je trosku horsi :-) Ale kdo si to bude tisknout?
to rbx
Já si to budu tisknout určitě. A pokud se ti do toho nechce, tak stačí vyretušovaný kartičky a já si s tím už nějak časem poradím :-)
rbx
pro absolutni neanglictinare to urcite cenu ma. Pro me osobne treba ne, protoze kdyz koukam na ty karty, tak extra slozity text neobsahuji a staci jeden hrac, ktery jim porozumi a je to v pohode. Ale jak rikam, absolutnim neanglictinarum muze preklad karet hodne pomoci.
Ringo a Merlin
OK. Pokud se ti to cele chce Ringo prekladat, tak to udelam.
Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Hra o Trůny: Desková hra
Akt. cena: 16 €
Končí za: 6 hodin