Arkham Horror - obrázek

Hru mám Hru chci
Hodnocení:
Počet hráčů: 1 - 8
Doporučený věk: od 12 let
Herní doba: 180 min
Herní svět: Horror
Herní kategorie: desková hra, kooperativní, vývoj postavy
Čeština: ke stažení
Vydavatelé: ADC Blackfire Entertainment
Edge Entertainment
Fantasy Flight Games
Galakta
Heidelberger Spieleverlag
Nexus
Autoři: Kevin Wilson
Richard Launius
Rok vydání: 2005
Sdílej: Facebook

Diskuse ke hře

bude niekedy v cestine?

je velka skoda,ze tato hra doteraz nevysla v cz.ja sice problem s en nemam,ale vela ludi,ktori by si to radi zahrali,tak ano.podla hodnoteni,co vsade citam,uz tato hra davno mala a mohla vyjst v cz.skoda.
14.3.2009 13:17:43

AH v češtině

Hmm, spíš bych se přikláněla k tomu, že jim před první devítkou vypadla jednička.

Ta cena je totiž nízká i na to, kdyby to byla ta oblíbená verze lokalizace jenom s vloženým zadním papírem v češtině.

4.7.2010 22:39:30

...
a už jsem si i předobjednal (pro jistotu) :), teda doufám, že jsem to předobjednal tím že jsem to koupil i když to ještě nemají na skladě :)

4.7.2010 22:39:36

Sodovka
nestraš, napočítalo mi to 1125 Kč i s poštovným, tak snad se opravdu někdo nesekl :)

4.7.2010 22:41:33

lokalizace
Toho co píše Sodovka o lokalizaci vložením papíru s českými pravidly na zadní stranu krabice se taky obávám. I když na té kulaté známce na obrázku krabice je napsáno "kompletně v češtině", tak věřme slovu kompletně :)

4.7.2010 23:00:46

kompletně v češtině
Vzhledem k té vlaječce s nápisem na čele krabice nemám obavu o to, že by byl jen vložen papír s českými pravidly. Jen mohli do popisu ke hře tuto skutečnost zvýraznit.

Např. Memoir´44 je kompletně lokalizovaný také, ale zmínka o tom není vůbec nikde na krabici. Jen je tam na zadní straně, že obsahuje česká pravidla. U Arkhamu je naštěstí značka na přední straně.

Beholder
To já si zkusím počkat s objednáním a budu doufat, že v jiném e-shopu to pořídím levněji, jak už to u produktů BF bývá.

5.7.2010 07:42:38

ale
co s tou Anglickou verzí, co máme někteří doma? A určitě to bude zase jen počeštěný základ, na rozšíření se vyprdnou, jakou třeba u WoW.

5.7.2010 08:42:03

rozšíření
Že nevyjde, byť i jediné rozšíření k AH v češtině si klidně vsadím. I přes to ihned po vydání AH v české verzi kupuji. Vždyť, když vydali poprvé AH, tak taky nemohl nikdo vědět, zda vůbec nějaká rozšíření budou. I když oni FFG s tím asi dopředu skoro pokaždé počítají.

U WoW mě to mrzí o to více, že zde nikdo nepracuje na českém překladu karet pro rozšíření. U AH jsou lidé, kteří si tu práci dají. Pak není problém si rozšíření AH počeštit. A to my nevládnoucí angličtinou s díky vítáme.

5.7.2010 08:56:07

...
tak vzhledem k tomu, ze uz pul rokzu mam vytistene pocestene karty a nakoupene obaly, neco vystrihnuto, neco uz i obaleno a ceskou karticku vlozenou, porad jsem nekde na 10%, takze to vidim asi taky na koupi ceske verze. A taky mam velky problem co s tou starou anglickou, jestli nechat proste jako pure origos verzi ve sbirce a nebo strelit za petikilo na Aukru, coz by byla 1000 Kc ztrata + dasli 1000 za koupi ceske verze. Coz by bylo iracionalni nelogicke chovani, ale stejne pochybuji zue hrai se co se tyce her vs. cena chovaji uz tak znacne iracionalne a nakupuji, penize nepenize:-)

5.7.2010 16:36:14

*oprava
....teda pochybuji, ze se chovaji racionalne...:-)

5.7.2010 16:37:58

predcasne Vanoce
Ze by Vánoce letos přišli dříve? ;) Doufam ze se cena udrzi na 999,- i do obchodů.

5.7.2010 22:00:18

CZ Arkham
Mno... lokalizace to je skutečně kompletní a v grafice. Jinak u mě je to jasné - CZ verze půjde do vitrínky a budu se s ní jen kochat a chlubit, hrát budu stále s těmi původními překloženými a zalaminovanými kartami co doteď :-)

5.7.2010 22:18:24

kompletně v češtině?
Tak na dotaz, zda bude AH kompletně v češtině včetně karet, mi z Blackfire odepsali, že to je momentálně v řešení. Takže zatím není vůbec nic jisté...

12.7.2010 11:47:10

Beholder
Aha, to je zajímavé, no pokud by se teda ale rozhodli vydat takového kočkopsa, to by mi přišlo dost divné. Možné je všechno, ale nevím kdo by si to pak kupoval. Angličtináři už svou kopii většinou mají, neangličtinářům by pouhým přeložením pravidel moc nepomohli. Podle mě nejlíp přeložit všechno nebo nic. Doufám v tu první možnost... (originál mám, ale českou verzi bych asi taky koupil, přece jen by se to dalo hrát se širším okruhem lidí).

12.7.2010 13:34:29

doporučuju
angl verzi + obaly + překlad od Mortheho = kdykoliv člověk zjistí nějakou chybu i u originálních karet, lze to bez problémů opravit a vážně to vypadá hezky
a ještě jedno plus časem prý budou v češtině i nějaké rozšíření

sice jsou to peníze navíc za obaly a za tisk, ale když člověk sleduje kvalitu některých pravidel, tak abyste s tou češtinou nesplakali nad výsledkem

12.7.2010 13:45:01

kandelabr
hráli jsme i s lidma co neuměli aniglicky vůbec nic a taky v pohodě. Zrovna u kooperativní hry jako je tahle ten překlad není třeba, hlavně jak se najde někdo kdo ti tvoje vybavení a setkání přeloží, vesměs nepotřebuješ číst karty stále dokola.

12.7.2010 14:03:33

kandelabr
přesně tak, taky nechápu nad čím dumají. Vydání je jisté, ale zda bude komplet CZ jisté není :)

Ella: Máš sice pravdu, taky by to asi bylo nejlepší (navíc s překlady od Morteho mám tu nejlepší zkušenost). Ale v případě AH jsou ty náklady opravdu trochu vyšší. Tisk téměř 400 karet, obaly, práce. Navíc pokud nemáš nějakou profi tiskárnu a profi papír, tak ty karty nikdy nevypadají tak dobře jako originál (navíc skenování taky ubere ka kvalitě). Takže když není jiná možnost (např. Descent) tak je to co píšeš nejlepší a v podstatě jedinné řešení, ale pokud AH opravdu vyjde komplet CZ (za rozumnou cenu), tak je imho lepší jej koupit. O kvalitu překladu mám taky trochu strach, ale snad to překládal někdo znalý.

12.7.2010 14:09:16

Raziel
S tím nesouhlasím. Z člověka který neumí vůbec anglicky se stane pouhý posouvač žetonů, podavač karet a posluchač, nikoli to hlavní - hráč :)

12.7.2010 14:11:12

Raziel
Hrát se to jistě dá, ale řekl bych, že je stoprocentní pravděpodobnost, že zapomene, že má nějaký předmět, nebo že si může v dané lokaci něco třeba koupit atd. Jde to, ale není to ono a ubereš mu na zážitku. Hlavně vždycky otočí kartu setkání a šoupne ti ji se slovy-co se mi to vlastně stalo? česká verze nebo všichni angličtináři je učitě lepší.

12.7.2010 14:16:59

Beholder kandelabr
takže podle vás pokud nečteš setkání, tak nehraješ ? zapamatovat si dohromady 5 karet které mají dvě věty není nic těžkého - zvlášt jak alespon část karet jde přeložit intuitivně. Stejně je lepší hráče alespon něco málo naučit a pak pro vás nebudou ty hry tak nedostupné kvůli angličtiny ... my si je cvičíme :)
chtěl bych vás vidět jak hrajete MTG s neangličtinářema... to byste teprve viděli co doopravdy znamená "nehrát" :-D

12.7.2010 14:35:08

Neangličtináři...
Z mých zkušeností prostě hrát cokoli s hodně EN textem s neangličtinářem je fakt problém i v případě kooperativní hry typu Arkham.

Obvykle se pak stávám čtenářem a vysvětlovačem všech karet. A sposuat lidí, když má 3 předměty, 2 ability, 1 spojence, tak se mě každou chvíli ptá, co která karta dělá. A stejně je nakonec nepoužívá, protože stejně 90% času hraní neví, k čemu ty karty jsou...

Takže CZ verze definitivně pro spoustu lidí smysl má. Sám si jí nepořídím, ale CZ verze hodně pomůže rozšíření hry v ČR a na Slovensku.

A MTG s neangličtinářem hrát vůbec nelze (vždycky musí mít aspoň základy a velkou chuť hře porozumět :-). Třeba přítulka EN umí relativně hodně (domluví se), CZ hry hraje, ale z EN hraní má prostě strach, takže to hraje jen po dlouhém přesvědčování (až vyhrožování :-).

12.7.2010 14:48:02

Raziel
tyjo, ty jsi trochu masochista, ne? :) cvičit hráče je fajn, ale já většínou prostě neangličtináře netrápím a zahrajem něco jiného.

12.7.2010 14:48:36

kandelabr
holt to chce trochu trpělivosti :)
mimochodem já jsem se na MTG naučil anglicky... do té doby jsem byl v ANJ dost marný :)

12.7.2010 15:07:30

bud nerumim hledat
a nebo uz z Blackfire tu predobjednavku za 999 stahli. Chtel jse msi to predobjednat ,i kdyz temi spekulacemi ze by to nemuselo vyjit prelozene komplet me docela odrazujete, preci jen, mam vytisteno, obaly koupene, staci jen nastrihat a nastrkat do obalu a mma to cesky taky. Akorat ta lenost...

12.7.2010 15:41:42

Jumbo

to Ringo
No uz to na jejich strankach asi neni. Taky to tam uz nevidim. Micmene v prodejne HRAS na Vaclavaku maji nemeckou verzi za 1100 Kc.

12.7.2010 16:30:39

AH v cestine
Zrovna vcera jsem v hrasu byl a dozvedel jsem se, ze AH by mel v cz vyjit a stat cca 1000 Kc. Tedy levnejsi nez Aj verze.

12.7.2010 16:43:03

Vybíráme z Bazaru

Válka o prsten: Páni Středozemě + Stromovous
Válka o prsten: Páni Středozemě + Stromovous
Akt. cena: 1925 Kč
Končí za: 1 den

Velké herní akce

Kalendář všech akcí >>

Offcanvas