Tannhäuser - obrázek

Hru mám Hru chci
Hodnocení:
Počet hráčů: 2 - 10
Doporučený věk: od 11 let
Herní doba: 60 min
Herní svět: 2. světová válka
Herní kategorie: desková hra, kooperativní, válečná
Čeština: ke stažení
Vydavatelé: Edge Entertainment
Fantasy Flight Games
Pro Ludo
Take On You
Autoři: Didier Poli
William Grosselin
Rok vydání: 2007
Sdílej: Facebook

Diskuse ke hře

Oficiální revize pravidel

Našel jsem, že FFG vydali revidované pravidla (bohužel asi za 5dollarů)a uveřejnili sem: http://www.fantasyflightgames.com/ffg_content/Tannhauser/revised-edition/tannhauser-rules-preview.pdf
Preview PDF (20stránek). Tak se ptám těch, co znají původní pravidla, jsou tam nějaké zásadní změny, které zlepší hratelnost a celkově celou hru? Dost mě totiž Tannhauser zajimá, ale co jsem všude četl, je, že to má nevyladěné pravidla.
21.4.2010 00:22:54

Morthe
a co začít rychlým přehledem změn pravidel ? :) Ne, samozřejmě postupuj jak uznáš za vhodné, dovedu si představit co to bude za práci. Ten přehled rozdílů pravidel když tak zkusím vyrobit (nebo se toho ujme Falco ?). Smutný je, že člověk s tak mizernou angličtinou jako já se cpe do překládání. Asi to ale bude tím, že člověk s dobrou angličtinou ty překlady nepotřebuje :)

8.7.2010 11:42:09

preklad
tak mozna se mohu pokusit o humpolackou verzi nez si s tim Morthe vyhraje. Nicmene myslim si ze umisteni preklad a v grafice sem na server by mohl byt prusvih, protoze je to komercni produkt. Tak nevim jestli stoji za to to riskovat.

8.7.2010 11:58:34

legálnost překladu
Taky mě to napadlo, když jsem šel objednávat tu pdf verzi. Nevím jestli jde pdf-ko nějak zamykat proti editaci (pokud ano, tak jde určitě i odmknout, ale to už je nelegální), každopádně fandovský (nekomerční)překlad do originální grafiky by asi mohl být v tomto případě problém. Leda ho pak nabídnout Blackfiru ke komerčnímu vydání, ti by ho ale pak zcela jistě napálili na nějakých 800,- za kus.
Takže Falco, směle se pusť do vlastního "humpoláckého" výtahu pravidel do Wordu, to ti nikdo nemůže zakázat :)))

8.7.2010 12:13:58

legálnost
Co si budeme povídat, i pravidla v grafice jsou z čistě právního hlediska nelegální (úprava a další šíření autorského díla bez svolení).

Morálně se překlad pravidel dá zdůvodnit tím, že pomáhá vydavateli prodat víc kusů hry v dané zemi :-)

A co se týče opravených pravidel za prachy - přijde mi to jako dost nechutná praktika a v tomto případě by mi z morálního hlediska nijak nevadilo, kdyby to někdo prsknul na web volně v originále i jako překlad v grafice :-)

Docela by mě zajímalo, co k tomu FFG vedlo, že za to chtěj peníze. Rozšíření ke hře jsou, mohli to spláchnout s tím (k rozšíření přidat upravená pravidla a hotovo). Alespoň by byla další motivace k nákupu rozšíření. Ale dost pochubuju, že ten, kdo je hrou zklamán, do ní vrazí další prachy, aby si koupil pravidla, která z ní už možná udělají zajímavou a hratelnou hru... Abych řekl pravdu, Tannhauser jsem hrál asi třikrát, moc se mi líbí téma, už méně se mi líbí některé herní mechanismy a vůbec se mi nelíbí provedení všeho přes žetony, ke kterým musí člověk věčně dohledávat efekt v pravidlech nebo přehledu...

8.7.2010 12:37:43

Merlin
No odůvodnění mají jednoduché, všechna pravidla k základní hře a všem rozšířením v jedné knize, přepracované, lepší a srozumitelnější + doplněno cca dalších 20 stran příběhové vaty. Kdyby to vydali za prachy v tištěné podobě - budiž, člověk kupuje knihu, 5 babek za pdf verzi už smrdí placením stejné věci podruhé (i se vsadím že ten pdf soubor bude mít nepřístupnej tisk).

V diskusi k produktu se také někteří podivují na tím, proč musí znova platit za pravidla ke hře, do které už narvali cca 200 dolarů.

Jinak k žetonům souhlas, taky neustále listuji nějakými přehledy a tak často, aby si je člověk všechny pamatoval, asi tuhle hru hrát nebudu. Na druhou stranu je to přesně typ hry, kterou bych ukázal nehráči, který chce vědět co vlastně ty deskové hry jsou - nádherná krabice, provedení pravidel, malované figurky, tajemné téma, spousty žetonů, jednoduché kary postav kde je vidět, že všechny žetony lze nějak použít a že každá postava je úplně jiná, pěkná herní deska, sposta kroužků (které mohou evokovat známé člověče nezlob se), barevné kroužky (po vysvětlení významu barev to vypadá vymakaně...)

A porazit Reich podle starých pravidel, po tom co tady v diskusích padlo, je přeci výzva ne ? :))

8.7.2010 14:44:23

revised edition doma
Tak pročítám ta revidovaná pravidla a jsem trochu na rozpacích. Jednak zrušili u automatických a těžkých zbraní rychlou smrt při hodu přirozené 10 (místo toho se hází dalšími dvěma kostkami a výsledek se přičítá). Doom stále střílí za roh, akorát nepřičítá +1 ke každému hodu. Lebka Sha-Na-Ra teď funguje i mimo cestu kde stojí Heizinger (dříve musel stát na stejné cestě s cílem). Prošel jsem jen rychle a namátkou, ke změnám došlo u mnoha zbraní a vybavení, ale spíš mám pocit, že Amíci oslabili.

Jinak hlavní změny pravidel v podstatě všechny shrnul Falco níže. Přidám snad jen jednu - 6 herních módů místo 4.

Pravidla jsou strukturována stejně jako původní (ne že by původní byla nepřehledná, ale žádné markantní vylepšení nevidím).

Zahrnuli všechny postavy a všechna rozšíření + je přidáno několik vzorových scénářů pro příběhový mód (více než polovina s hrací deskou z Novgorodu). V příloze jsou tzv. Taktické mapy pro všechny terény, což je zvýraznění barevnosti kruhů na podkladu jednotlivých map a komentáře k cílům. Proklamované rozvinutí příběhu se nekoná.

Myslím že pro překlad bude úplně stačit souhrn změněných pravidel na tři stránky + revize všeho vybavení.

8.7.2010 23:56:25

revised pravidla, placeni apod...
Ja si rad zaplatim jedna za to abych to mel na jednom miste, navic mam nemeckou verzi takze pravidla v nemcine jsou pro me k nicemu, ale to jak byla levna se mi stale vyplati koupit pravidla. Nicmene to ze to ffg prodavaji jako zvlast produkt se nedivim protoze do toho dali hodne usili. Pak mi prijde ze nova pravidla budou ubirat na nahode (10 byli neprijemne, ale na druhou stranu se mi nestalo ze by amici chodili a zabijeli na potkani), oslabeni amiku jenom dokazuje ze Nemci nebyli tak silni :). Par drobnosti jako overwatch a tak potesi, nicmene nez zkusim humpolacky preklad tak chvili potrva, jeste budu dva tydny pryc.

9.7.2010 08:35:13

Pravidla
Tak jsem si konecne zahral dve hry s novymi pravidly. Vetsina uprav je k dobru ale jedinna vec co me mrzi jsou zbrane na blizko, uplne tim zabili jejich vyhody, tim ze jsou zrusene minimalni dostrely tak zbrane na blizko uz nejsou tak silne. Jedinnou vyhodu kterou maji oproti strelnym ze staci utocin na sousedni pole i kdyz se neshoduji barvou. Mozna si dam cas a sepisu zmneny podrobnejsi, momentalne jsem liny.

5.9.2010 16:29:57

Falco
"Odleň se" a napiš něco podrobnějšího o těch "úpravách k dobru" :). Já jsem taky líný přežvejkávat změny v AJ, ale u mě je to ospraveditelné jazykovou vybaveností :)

5.9.2010 16:56:59

panzer
Dobra, vrhnu se na detailenjsi rozbor :)

5.9.2010 17:24:58

Falco
taky se přimlouvám!

5.9.2010 17:51:38

pro zájemce...
...první ukázky z překladu, jak by to mohlo ve výsledku vypadat: http://www.mediafire.com/?u4qhtz5nh3k3i

21.9.2010 13:00:55

Morthe
Pekne pekne, jen tak dal :)

21.9.2010 13:14:16

to Morthe
Vypadá to naprosto luxusně. Držím palce.

Jinak hodláš to pak zde zveřejnit? Nebo to budeš distribuovat jinak? Protože pokud vím, tak origoš PDF se prodává za pár dolarů...

21.9.2010 14:26:17

Merlin
Hele todle budu muset ještě nějak promyslet... ne že bych nad tím už nepřemýšlel, ale nic moc rozumnýho mi z toho nevypadlo. Takže to prozatím nechám koňovi, páč ten má větší hlavu.

21.9.2010 14:31:34

dotaz
chci se zeptat jestli v revidovaných pravidlech jsou i pravidla pro doplňkové podstavy - Gorgei, Wolf ....

Nebo jestli jsou potřeba přeložit?

2.10.2010 09:58:47

andik007
ano jsou

2.10.2010 10:05:58

další přídavek
Dalších několik stran do našeho nekonečného příběhu překladu revidované edice Tannu (v současnosti jsem na čísle 22/90):
http://www.mediafire.com/?u4qhtz5nh3k3i

Poznámka: Zatím neproběhly žádné korektury, takže v textu se mohou nacházet chyby, pokud nějaké naleznete, informujte mě, prosím, ať to můžu opravit - textu je hodně a já mám jenom jedny oči.

18.10.2010 09:03:05

Nová pravidla
Tak máme za sebou testovací deathmatch a musím říct, že rozhodně nelituju koupě, hra mi přijde minimálně vyrovnanější. Jako zásadní změnu vnímám hlavně zrušení minimálního dostřelu. Taky schopnost overwatch je sice drahá (stojí command), ale zase nabízí spoustu strategických možností...

18.10.2010 23:31:22

změny
Tak postupně pročítám Mortheho přírůstky překladu a do té strany 20 jsem zatím narazil na 4 zajímavější změny:
- 6 herních módů, dříve 4
- Útok nablízko lze provádět i na nesousední cesty
- Ověřovací útok na pohybujícího se soupeře - ten je dobrý, v původní verzi výrazně chyběl
- Jiné použití vlastností postavy v boji - přínos této změny popravdě nechápu. Dříve se přehazovala soupeřova hodnota vlastnosti, nyní se přehazuje hodnota 10- vlastní hodnota vlastnosti. Jediný efekt to má ten, že bude u bojujících postav padat více úspěchů, ale u obou současně, což má, podle mě, stejný efekt vyrušení jako když jich padalo stejně málo.

Uvidíme dále. Minimální dostřel, tak jak píše Eyron mi přišel zrovna docela dobrý, kompenzoval sílu některých zbraní. Na druhou stranu je fakt, že útočit na dálku byl především pro Unii dobrej porod.

20.10.2010 00:55:46

35/90
Zveřejněn nový přídavek - 35/90 (tedy 34 strany pravidel, obsah ze strany 2 dosud není součástí balení): http://www.mediafire.com/?u4qhtz5nh3k3i

S tím ale souvisí i má otázka na vás: Jak ve výsledku tato pravidla publikovat? Mám do závěrečné verze dát vodoznak a tím ji "znehodnotit", aby mohla jít na web? Mám ji jenom strčit klukům z Planety, Hrasu, Tomových her a dalším, aby ji přidávali k prodaným pravidlům? Mám ji posílat pouze na dotaz a vůbec ji nezveřejňovat? Nebo to vůbec nemám hrotit a plácnout to na web?
Jakýkoli váš názor na tuhle problematiku bude jen a jen vítán. Díky.

18.11.2010 10:04:13 | Upraveno autorem (porovnej)

to Morthe
Další možnost je napsat do FFG, jestli nechtěj přidat položku s českými pravidly v PDF na eshop :-)

18.11.2010 10:11:47

rbx

morthe
tezko radit. Co se tyce nas, tak neni v nasi moci tisknout tuhle bichli a davat ji zdarma k anglickym pravidlum. A navysit cenu za anglicka pravidla moc nejde. S temito pravidly, ktere se prodavaji extra, je to trosku osemetne. Tim ze to tu povesis, tak to skoro nema cenu nabizet na krame k prodeji. Nam to tedy prilis neuskodi, neni to prodejni bomba, a lidem to dost pomuze, ale nevim, jestli si to lajsne Ondra, protoze to uz je s autoskymi pravy dost na stiru.

Takze bych to asi resil posilanim na dotaz. A hned se soukrome hlasim :-)

18.11.2010 10:39:53 | Upraveno autorem (porovnej)

rbx
Spíš jsem myslel smahnout to na cedlo a to dávat k anglickému originálu. Nicméně asi to dopadne tak, že sem prsknu pravidla po stranu 36 (v podstatě to, co uvolnilo FFG) a full pravidla budu posílat na dotaz. Což teda imho taky není úplně košér řešení, ale lepší než drátem do voka... třeba někoho napadne ještě něco lepšího.

18.11.2010 10:55:57

rbx

Morthe
ale to neni spatne reseni... jen by bylo dobre na konec te strany 36 dat na sebe nejaky kontakt.
A pokud bychom to mohli smahnout na cedlo a pridavat ke hre, tak urcite budeme radi. Vzhledem k tomu, ze v nove krabici uz ta revidovana pravidla jsou, tak to je skoro i koser.

18.11.2010 11:05:07

Vybíráme z Bazaru

Duna Impérium + promo
Duna Impérium + promo
Akt. cena: 1000 Kč
Končí za: 1 den

Nejnovější otázky

další >>

Velké herní akce

Kalendář všech akcí >>

Offcanvas