Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Počet hráčů: | 1 - 4 |
Doporučený věk: | od 12 let |
Herní doba: | 120 min |
Herní svět: | Fantasy |
Herní kategorie: | desková hra, kooperativní, vývoj postavy |
Čeština: | vydání ohlášeno |
Vydavatelé: | Fox in the Box Chip Theory Games |
Autoři: | Adam Carlson Josh J. Carlson |
Rok vydání: | 2016 |
Sdílej: |
Too Many Bonec CZ (FOX)
Přátelé,
nemožné možná bude brzy možné a naše peněženky budeme moci brzy potěšit nákupem této legendární hry a možná dokonce i s expanzemi.
Dnes vyšel první článek s náznakem této lokalizace.
Velké díky Foxíkům a Davidovi, že se pouští i do takto starších her a zpětně tak vnáší na trh hry v jejichž lokalizaci by ještě před rokem nikdo nevěřil
https://www.zestolu.cz/deskovky/dockame-se-pocesteneho-rozsireni-kaskadie-i-too-many-bones-vysla-zahradni-rise-project-art-a-dalsi-566961
nejaky zkuseny odhad ceske ceny kosti? Kdyz jsem videl elder scrolls tak me presla chut…
@PetrR Koukl jsem na tabletopfinder, abych koukl na ceny jazykových mutací. Polská cca 165 euro, Francouzská 150 euro. samozřejmě to jsou koncové ceny daných obchodů. Ofiko Německá je 150 euro.
Jen bych k tomu dodal, že ty trhy jsou nasobně větší než ten náš, čekal bych tedy spíš vyšší cenu.
Chci allin sem s nim 😃
Tak to že bude česká verze je již delší dobu veřejným tajemstvím. V článku se bohužel nic dalšího nedozvíme. Chtělo by to více informací, co, kdy, za kolik. Ale to se snad už brzo dozvíme. Každopádně je to určitě super a těším se na to. Doufám že k základu vyjde aspoň nějaké rozšíření.
Tak na FB FITB se dá najít, že vyjde základ a samostatně hratelné rozšíření, nejspíš Unbreakable. Já nevím, rád podporuji a kupuji hry od českých vydavatelů, i v kampani na Elder scrolls jsem… ale … když to vezmu optikou co je dobré pro mě, tak českou verzi Too many bones, pokud nebude potvrzené české vydání komplet všeho, tak to kupovat nechci. Abych skončil v podstatě s jazykově nezávislou hrou, s nějak přeloženými key words do češtiny a zbytek ne.. Hodně mi to připomíná pocity z Descent 2. edice, kde vyšel základ, 2 rozšíření a konec. A mít 30% hry česky a zbytek anglický nechci. A pokud všechno česky nevyjde, spousta z lidí, co si ten kousek v češtině koupí, to pozná samo. Hrál jsem Too many bones párkrát, ale prostě budete ty nové gearlocky chtít, budete chtít ten další obsah a pak to budete mít česko anglicky a fuj s tím :)
Tak TMB neni zrovna jazykove nezavisla hra, toho textu na kartach je mraky. Dalsi rozsireni nikdo neslibi, dokud nebudou jasne prodeje toho, co se udela (nad ramec kampane). Potrebu hru zkompletovat bude mit uplne minimum lidi. Zaklad s Unbreakable je spousta k odehrani a i kdyby to skoncilo u techto dvou krabic, naprosta vetsina hracu bude spokojena, navic to bude stat i tak ranec.
Přesně tak. Hry od CTG jsou prostě dražší, s tím se musí počítat. All-in by byl zatakove peníze, které by za to dalo malé procento lidí. Když už na začátku vyjde základ s jedním rozšířením, tak je to spousta herního obsahu. A když se bude dobré prodávat a časem k tomu vyjde něco dalšího tak samozřejmě jenom dobře. Ale vydat hned vše je nesmysl. Ještě tomu když toto není poslední hra od CTG která česky vyjde.
super. Konečně se tato skvělá hra dočká české lokalizace. Já osobně mám vše co kdy vyšlo v ENG takže moje peněženka otřes nezažije :)
Já mám k TMB také téměř vše, ale pokud by byl možný language pack tak do něj jdu na 110% :)
V tom Language packu nevidím ale moc té přidané hodnoty. Překlad je stejně jen u karet Gearloců a ostatních karet (neopreny a chipy přeloženy nejsou), mno a spousta Gearloců je přeložená tady. A karty základní hry jsou tady taky, pravidla vlastně taky. Naštěstí ten upgrade pack není normálně zas tak drahý, tak snad.
Ale jasně, ofiko to vypadá líp, a když to má člověk ofiko jsou lidi ochotnější to zahrát :D
Skvělá zpráva. Otálel jsem s nákupen ENG verze a teď už konečně vím proč.
nemyslim si, ze by vetsina deskovkaru nakupovala pouze v pripade vydani vsech rozsireni, vzdyt rozsireni se vzdy prodava mene, nez zaklad… ja mam uz docela dost her a vetsinou rozsireni vubec neporizuji z jednoducheho duvodu - her je tolik, ze nestiham ohrat ani zaklad, natoz nejake rozsireni, nez bych ho potreboval, uz zase hrajeme neco jineho
@Kame Jasně, pokud bych se spokojil s tím, že si vytisknu přeložené karty a budu si kvůli tomu dávat plastové karty do obalu, tak by ten language pack smysl postrádal :)
Za mě je ten use-case language packu takový, že texty u gearloců mi nevadí v angličtině - je to něco, co si (aspoň v naší herní skupince) každý nastuduje před hrou (a klidně k tomu může být vytištěný český překlad). Texty na kartách “událostí” mi ale přijde dobré mít přeložené - čtení v angličtině, nebo překládání spatra mi přijde, že ubírá na atmosféře a plynulosti hry.
Hlavně ty denní události by byly hodně fajn - zdejší překlad mi přijde čistě překlopený z googlu, bez atmosféry a celkově na prd (tím ale nechci shodit samotnou práci, co s tím ten autor měl).
@Jurri ano přesně tak
@Kame jak psal Jurri tak mi také jde hlavně o karty setkání, protože to lze sice hrát i se základní angličtinou, kdy pochopíš co se po tobě chce a pak proběhne souboj, ale atmosféra hry je pryč. A ta angličtina na kartách - myslím příběh - je docela náročná. Hrál jsem to několikrát a pokud je v partě někdo s fakt perfektní znalostí angličtiny (tím myslím i různých pořekadel - třeba nebuď zvědavej budeš przo starej) je to úplně o něčem.
Rozhodne se nepovažuji za znalce, ale řekl bych ze je tady spousta zkreslujících informaci, ikdyz jak pro koho. Pokud plánujete hru pořídit a parkrat zahrát, má česká verze smysl kdyby vyšel jen třeba zaklad. Pokud to chcete hrát, jakoze hrát, to znamená lustit puzzle, který tato hra přináší, mám na mysli několik desítek her, ne jednotky(jako je poslední roky zvykem) pak budete chtit Cesky zaklad, gearlocky, undertow a unbreakable. Encountery atd jsou na nic. Opět zde čtu, ze z příběhu při spatne znalosti angličtiny nebudete nic mít. Kolik toho mate nahráno? Pokud již po 5ty přijdu do stejný jeskyně a pokazdy v jiný části hry, fakt mě příběh nezajímá a vlastně na tom ani nic příbehoveho není. Too many bones není pribehova hra, kterou hrajete kvůli porekadlum, jako pribehovka vas fakt bavit nebude. Pak tady dochází k tomu, ze lidi co si daji 2-3 hry, tak popisují co a jak, no ale po 20, 50 hrách, Vás zajímá úplně něco jiného. Zajímá vas jak rozdelit training pointy, loot, kam se nasadit, kam se pohnout, jaký kostky kdy a jak použit, jak vyřešit silný baddies a tyrana, příběh muže být jen bonus prvních par her, pak vám to je úplně jedno. Takže tohle berte, jako názor hrace, co hry hraje a nesbírá. Too many bones mě fakt bavi a s normální angličtinou si s tím bezproblemu poradím. Pokud to chcete do sbírky, zapomente na tenhle příspěvek. Pokud to chcete hrát, sledujte pozorně co se bude vydávat a podle toho se rozhodnete, protože ty 3 velký krabice plus vybrané gealocky budete chtít ;-)
@totalpan @Jurri Jako chápu. Ono asi hodně záleží na tom, s jakou skupinou člověk hraje. Kolem sebe mám bohužel pouze asi 2 lidi, co se mnou občas TMB hrávají, ostatní víceméně nejeví o hru zájem. A z těch dvou je jeden co má angličtinu na velice slušné úrovni, a ten druhý “kvalitu” překladu příběhových karet neřeší (odehrál jsem s ním třeba Sleeping Gods, nebo Tainted Grail, které jsem překládal z patra, a stejně z toho byl nadšený).
Ale jo, na nalákání jiných hráčů asi dobrý. A taky netuším, jak kvalitní je ten překlad karet co tu je (já překládal pouze karty gearloců).
Tak všechny příspěvky níže jsou i nejsou pravda, protože záleží co kdo od toho čeká. Já tu hru chtěl protože na příběhové hry typu Gloomhaven se nedokážeme sejít stále se stejnou skupinou, takže jsem ji bral jako takové one-shot dobrodružství, ale pořád bych chtěl aby ta hra vyprávěla příběh a to louskání příběhových textů mě ( a většině spoluhráčů se kterými jsem to hrál) opravdu kazilo zážitek. Asi taky proto že poprvé jsem to hrál s hráči co umí perfektmě anglicky a bylo to úplně jiné. Pokud někomu jde jen o ty souboje tak to dá i se základní angličtinou. Překlad geatloků vůbec neřeším. Za mě pokud budou k zakoupení karty dobrodružství jdu do nich. A to je ode mě asi vše k tomuto tématu.
asi tak karty dobrodruzstvi v cz bych take bral
..DeskoHerky Teplice..
Nema cenu se tady dohadovat co je dle koho pravda a co ne, můj příspěvek nize, je ze zkušenosti za poslední dva měsíce, kdy jsem nahrál 20+ her base krabice prakticky vždy se stejným spoluhráčem. Pokud bych zahrál do 5ti her za rok, mel bych to taky nejspis jinak.
Kampaň na webu lišky odstartuje někdy na přelomu listopadu/prosince a bude trvat cca měsíc. A pokud se naplní cíle (počet kusů nebo peněz) vyjde hra v češtině. Tak držím palce ať to vyjde a budeme se moct těšit na českou verzi.
pokud se tedy zadaří a přeloží i Undertow a Unbreakable, kterou verzi vzít pro hráče nepolíbeného ani základem, když jsou samostatně hratelné?
Podle mě je to jedno. Obě jsou fajn, každá trochu jinak. Unbreakable nutí hráče se trochu víc hýbat, a hrdinové v něm jsou zajímaví, ale není na první pohled jasné jak je hrát “efektivně”? Hlavně díky tomu, že je tam Gearloc který manipuluje s časem. Undertow má zase barda, který je hodně jiný než ostatní Gearloci. Zbytek je prostě…porovnatelný? Alespoň za mě. Takže klidně si hodit kostkou..nebo kostí :D
Pro nepolibeneho hrace určitě základní hru. Je tam toho více, zase o tolik dražší není a ti gearloci jsou více noob friendly :)
Pokud navštívis bgg nebo reddit, tak tam z drtivé většiny převažuje stejný názor, zbytek dokoupis časem ;)
Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Legendary: Guardians of the Galaxy
Akt. cena: 300 Kč
Končí za: 9 hodin