Lokalizace her aneb...

... aneb zabíjí překlady překladatele?

Včerejší pseudooznámení lokalizace Eclipse ve mně vyvolalo rozporuplné pocity. Na jednu stranu jsem rád, že i v naší malé zemičce se lokalizují hráčské hry, jako je třeba Arkham Horror či práve Eclipse. Na stranu druhou, jenom čistě na sazbě pravidel pro Eclipse je nechal možná nějakých 60 hodin čistého času (tedy 1,5 pracovního týdne), a to nemluvím o práci, kterou na tom nechal Saša Srkal při překladu (a další, jež v tom mají prsty).
Při tom to ale byla úplně zbytečná práce, protože jakmile vyjde lokalizovaná verze, nikdo po "amatérském" překladu ani nevzdychne. Vědět to dopředu, nejspíš bysme se na to vykvákli a věnovali se něčemu rozumnějšímu.

Pointa? Ztráta motivace cokoli dělat. Chtěl bych třeba překládat druhou edici Descentu, už jen pro to, že na Descentu jsem začínal a je to prostě takový moje hýčkaný dítě. Ovšem třeba právě Descent bych viděl jako kandidáta na lokalizaci a proč bych měl mrhat časem na něco, co pak bude v podstatě k ničemu (i kdyby to náhodou bylo nějakým omylem lepší než oficiální verze).

Jen takový zamyšlení na dnešní den...
16.5.2012 09:08:50

rbx
Já myslím, že zakopaný pes je přece úplně v něčem jiném. Já business sice nedělám, ale tak trochu ho studuji a nemám iluze, že by byl business s deskovkama jiný než business s rohlíkama (obrazně řečeno). Já vůbec BF nezazlívám jejich obchodní strategii a je mi jasné, že nezačnou vydávat hry, které by si tady koupilo pár lidí. Mě nejvíce se*e (že to tak musím napsat) jejich přístup ke kvalitě a překládání. To je prostě katastrofa (viz. AH, civka).

Proto říkám, je to monopol a proto na to kálí, jelikož jejich tržní segment je takový jaký jsem napsal a ten je bohužel v drtivé většině. Konkurence, která by obrátila kormidlo tu zatím není.

Takže pro mě jsou 2 možnosti:

1) buď se ta konkurence objeví a začně přeládat hry lépe než BF. Což asi nezmění nic na tom, že BF nikdo FFG nebo Asmodee nevezme.

2) nebo začnou BF konečně překládat kvalitně a správně.

EDIT: + je tu ještě problém s jednámím s komunitou a tím tajnůstkářstvím, s kterým já teda rozhodně nesouhlasím. Něco jiného je prozrazovat výrobní postupy a jiné konkurenční výhody. Ale neudělat žádnou reklamu a jen tak btw někde v nějakém vlákně napsat, počkejte cca 3 týdny...to mi hlava nebere

21.5.2012 14:41:45 | Upraveno autorem (porovnej)

rbx

Beholder
jo tak kvalitu ja neobhajuju, Arkham byl zpackany, ale jine veci treba ne. A s tim tajnuskarstvim to taky moc nechapu. Urcity prehled mam a nevim, co by zrovna Eclipsu mohlo konkurovat :-) Tech sci-fi her moc neni :-))

21.5.2012 15:27:06

Nezveřejňování edičního plánu
Předně: s BF nemám prakticky žádnou osobní zkušenost ani nejsem zatížen pohledem nějakého známého či místních přispěvatelů. Troufám si tedy tvrdit, že jde o nestranný pohled na věc.

A teď k věci.

Mně to tedy taky nejde moc do hlavy. Zkusím se na to podívat z pohledu zákazníka, který zvažuje dvě podobné hry (A a B), obě jsou zatím jen v angličtině, kterou by nějak zkousnul, ale čeština by mu byla milejší. (Není to úplně můj případ, pro mě angličtina v podstatě není cizí jazyk.)

Pokud vydavatelství zveřejní informaci, že hru A bude za měsíc publikovat v češtině, milý hráč zajásá, čeká, až hra A vyjde, a na B se, aspoň zatím, vybodne. Pokud tuhle informaci nemá, koupí jednu z her v angličtině. Pokud vybral A, bude nadávat, protože má v angličtině hru, která poté vyjde česky (odhlédněme od kvality překladu). Pokud vybral B, bude opět nadávat a navíc na tom bude vydavatelství tratit, protože si jejich hru nekoupil.

Tak kde je ta výhoda? Něco mi uniká?

21.5.2012 15:34:57 | Upraveno autorem (porovnej)

Ranca
Jde o to, že lidí, kteří tato dilemata řeší je příliš málo, aby byli pro BF zajímaví. Oni cílí na zákazníka, jehož dilema je: jé, ten pán na krabici má ale fajnové chapadlo/jé todle je asi taky deskovka, dyť je to vedle dostihů a sázek, to si koupím a poveselím se.

21.5.2012 15:42:25

renca
Taky to vidím tak a to anglicky neumím - o to je to horšejší
Co se týká obchodování, tak souhlasím s rbx-em
i když v norimberku je to i o pohodě, ale jen u malých stánků.

21.5.2012 15:55:11

ediční plán
Dokážete si někdo krom marketingového ředitelství BF představit, že někdo cíleně vydá či přizpůsobí vydání hry tak, aby v daném čase a žánru kolidovala s jinou na trhu? Já už asi dvě hodinky průběžně přemýšlím jak to napsat, aby z toho nečišelo v plné nahotě, co si o marketingovém ředitelství BF myslím ... pokud skutečně v paranoi z výše napsaného obětuje takřka veškerou reklamu a svým utajováním ještě riskuje reálnou možnost, že k podobné kolizi dojde nechtěně tak to jsou fakt borci :D

21.5.2012 16:03:49 | Upraveno autorem (porovnej)

jarmuk
pokud to neměla být recese, tak čeština taky nic moc :)

21.5.2012 16:06:58

Polylux1
to víš správný businessman počítá s každou možnou variantou :D

21.5.2012 16:08:41 | Upraveno autorem (porovnej)

k BF
ehmm nechci nikomu kazit iluze o "marketingovem oddeleni", ale podle toho co sem si tak nasel ma BF cca 15 zamestnancu kolik z nich myslite ze pracuje v marketingu? myslim ze to neni nazor marketingoveho oddeleni jako spis reditele / majitele. Tezko se pak neco obhajuje kdyz to neni z vasi hlavy...

jinak taky bych rad znal edicni plan

a jinak podle me je cilova skupina BF tak jak ji vypsal Beholder vporadku podle me, na tech se asi da vydelat nejvic penez ... tezko za tim hledat neco hrozne zleho jak to vidi beholder :)) hold jde o prachy co jineho

AH byl proste chybovy v civce asi byly taky nejake chyb ale pocitam ze min, doufejme ze si z toho BF vzalo ponauceni a tech chyb bude min. Neverim tomu ze by se v jakemkoliv prekladu nevyskytla aspon jedna chyby napriklad v knihach...

21.5.2012 16:10:47

cSf.Loser
Však já za tím nehledám nic zlého, jen jsem si to ujasnil. Z pohledu obchodníka je vše v naprostém pořádku. Mám početný tržní segment a sype mi to, tak proč se stresovat nějakými "geeky" (uvozovky proto, že se sám za geeka nepovažuji) na nějakých Zatrolených hrách.

Z mého pohledu, jako zákazníka z tržního segmentu na opačné straně vesmíru (tím chci říct, že mě nikdo nakupovat českou hru v hračkářství nebo v Tescu neuvidí :) ) se mi to samozřejmě nelíbí.

Ad chyby: Pokud se k nim stále budou někteří stavět omluvně, stylem - "chybu může udělat každý", tak nikdy nevznikne tlak ani motivace k tomu aby se chyby neopakovaly. Však si všimni, jak k tomu přistupují ostatní, se strachem aby bylo chyb co nejméně. Viz chystaný TS a MK v češtině.

21.5.2012 16:21:23 | Upraveno autorem (porovnej)

Beholder
Jako mozna je i trochu chapu, kdyz se to prodava, proc neco menit. Ale na druhou stranu, kazdy mame kolem sebe partu kamaradu, pratel, pribuznych a ja nevim co jeste a kdyz udelame osvetu, treba ze existuji i jini vydavatele, nebo ze nektere hry se daji poridit levneji v zahranici a pak pocestit svepomoci, mozna se pak neco zmeni...

21.5.2012 16:44:17

...
Tak nějak mi přijde, že se tu lamentuje naprázdno. Každý formuluje to, co si drtivá většina myslí, ale vliv to mít stejně nebude. BF sice možná zajímá nějaká zpětná vazba, ale strategii podle toho měnit nebudou a postupovat kroky na zlepšení svých výrobků taky nebudou. Přestože mají máslo na hlavě, nic to nemění a dál si pojedou svojí cestou "chyby člověk z ulice nepozná". Rozčilujete se tedy zbytečně.

21.5.2012 16:50:04

a co takhle?
žebychom zkusili napsat nějaký otevřený dopis, bez emocí, ale jenom s popisem toho, co se děje+ návrhy jak by mohla deskoherní komunita pomoct -proofreading pravidel, diskuse nad terminologií, playtesting, to jsou věci, které je tady spousta lidí ochotna dělat i zdarma, případně za nějakou hru. zkusit to obrátit a ukázat jim, že jenom nefrfláme. ovšem je otázka jestli o takovou pomoc stojí, zdá se že asi ne...

21.5.2012 16:58:30

kandelabr
pod to se podepisu, to zni rozumne

21.5.2012 17:02:39

bez emoci?
obavam se, ze tohle se nezvladne

21.5.2012 17:06:19

kandelabr
jistě to by byl krok správným směrem, ale odpověděl sis sám. Kdyby měli BF zájem, tak se chovají jinak. A proč by taky měli zájem, když jim ta hračkářství sypou. A klasický postup podnikatele je - když mi to sype, tak proč bych si s něčím dělal starosti a snažil se začít dělat něco jinak. Takže to je prostě začarovaný kruh. Komunita je aktivní, ale malá. BF dělají svůj business úplně s jinými lidmi a nic jiného je zajímat nebude (dokud to bude sypat).

Proto jediná moje rada zní. Nekupovat šmejdy a podporovat kvalitu. Ovšem muselo by to být ve velkém.

21.5.2012 17:13:20

Beholder
Já bych to neviděl tak úplně hrozně moc vykalkulovaně. Spíš si myslím, že ani sami nevědí, jaké mají možnosti. Viz reakce na Mortheho překlad. Vyjádření znělo ve smyslu: "No jo, milej zlatej, kdybyste se bejval byl sám ozval, tak bychom vaši pomoc rozhodně uvítali, ale oslovovat lidi? To ne, to neumíme." Takže já v kandelabrově návrhu vidím krok ke světlejším zítřkům. Rozhodně něco. Lepší než sedět v koutku a brblat si, že nic nemá smysl.

21.5.2012 17:21:25

to Vetinari
jenze prave brblani je to, v cem jsme dobri. a bavi nas to

21.5.2012 20:06:57

ndru
Plural maiestaticus?

21.5.2012 20:16:08

ndru
tak ono to tím brbláním musí vždycky začít. Kdo nebrle je spokojený...

21.5.2012 20:19:17

Beholder
Tohle je překrucování. Ve skutečnosti jsou to slova a na druhé straně jsou činy. Tahle komunita zůstává jenom u slov, a proto je permanentně nespokojená. Vás to baví? Nebylo by lepší pět ódy na to, jak perfektně jsem si onehdá zahrál perfektní hru?

21.5.2012 20:23:57

Havelock
Můžeš klidně pět v jiných fórech, nikdo ti nebrání a ani tě nikdo nenutí číst si naše stížnosti.

21.5.2012 20:39:51

Havelock
Ty máš pocit, že je tady málo ód na hry? :-)

Když už nemůžu veřejně soutěžit o lokalizaci her od FFG tak mě nech aspoň brblat, ať se ti "vyvolení" náležitě snaží :-)

Ne, fakt, člověk se vždycky podivuje proti čemu všemu na západě protestujou, proč pořádaj jednu petici za druhou... jenže ono tím mnohdy jinak hejbnout nejde a to co si tam vyhádali ... porovnej to s Kubou a jejich "Maňana" :-) Já už to dneska vnímám jako věc nějaký občanský zodpovědnosti, když se mi něco nelíbí tak se aspoň ozvat. Ale podle tvý logiky bych měl bejt krom svýho povolání ještě vydavatelem her, policajtem, politikem, trenérem hokejový reprezentace (Ringo by si střihnul útočníka), prodavačem Novýho Prostoru, vedoucím reklamačního oddělení TESCO... atd. atd.

21.5.2012 20:40:16 | Upraveno autorem (porovnej)

Podpora Havelockovi
Vincentem Van Goghem by chtěl být každý, ale obětovat ucho to nikdo..

21.5.2012 21:06:16

Polylux1
Znáš to pořekadlo "Někdo hledá důvody, někdo způsoby"? O to tady jde. Ono totiž brblat, ale dál už nic je malost člověka. Pokud s tím něco chci udělat, tak se musím ozvat a něco podniknout. Klidně třeba petici. Vůbec jsem neřekl nic ve smyslu "Držte huby a vykládejte, jak je všechno perfektní!" ale naopak "pojďme přestat brblat, pojďme dát najevo, že nejsme spokojení a že je tu nějaké východisko!" Kandelabrův nápad plně podporuji. Kdo ne, to je jenom brblal, který si libuje v tom, že je nespokojený a může brblat. Kde jsem to jenom viděl? Jo aha, to je typický rys důchodců...

21.5.2012 21:10:08

Vybíráme z Bazaru

Imperium: Legendy
Imperium: Legendy
Akt. cena: 770 Kč
Končí za: 3 dny

Offcanvas