nepřihlášený

přihlásit

registrovat

Descent: Výpravy do temnot (2. edice)

Počet hráčů: 2 - 5
Doporučený věk: od 14 let
Herní doba: 120 min
Herní svět: Fantasy
Herní kategorie: desková hra, kooperativní, vývoj postavy
Čeština: v balení hry
Vydavatelé: ADC Blackfire Entertainment
Fantasy Flight Games
Galakta
Autoři: Adam Sadler
Corey Konieczka
Daniel Clark
Kevin Wilson
Rok vydání: 2012
Sdílej: Facebook, Google+

Diskuse ke hře

Překlad aplikace pro Descent: Road to Legend

Zdravím všechny příznivce hry Descent,
před několika měsíci jsme spolu s dalšími překladateli a korektory zahájili fanouškovský překlad aplikace pro Descent: Road to Legend bez nároku na jakoukoli odměnu. Řada z vás vyjádřila zájem podpořit naši snahu na tomto projektu příspěvkem na pitný režim během dlouhý hodin překladu.

Díky tomu vznikl tento transparentní účet, díky kterému můžete přispět celému týmu překladatelů a korektorů:

https://www.fio.cz/ib2/transparent?a=2101191212

Neporadiřilo se nám prozatím změnit Název účtu, tak se neděste toho, že vše jde jen pro jednoho člena :)

Pro více informací sledujte v tomto vlákně:
http://www.zatrolene-hry.cz/diskuse/preklady-pravidel-karet-atd-2/descent-road-to-legend-aplikace-12675/

Mějte fajn deskovkový víkend
Samozvaný vedoucí překladu Boart

8.4.2017 23:09:05

Appka

Zdravíčko,
chci se zeptat, jestli se na aplikaci nějakým způsobem stále pracuje a jestli budou i další nová dobrodružství/kampaně do aplikace přidány?

12.8.2018 20:47:13

Trials of Frostgate

Zdarec,

Překlad Trials of Frostgate je již pravděpodobně uvolněn - Zkoušky Mrazibrány.

Kdybyste našli v překladu nějaké chybky, dejte vědět.

Rask

2.2.2018 21:58:55

Appka

Tak to by byl muj sen. Zase bych prispel.

28.1.2018 15:55:52

překlad

Nechtěli by jste se pustit i do překladu aplikace ke Star Wars Imperial Assault

10.12.2017 18:44:39

krouby

V aplikaci to funguje jinak. Za žetony hledání ti apka sama přidá zlato, ale mnohem méně. Výhodou naopak je, že koupené předměty neprodáváš za polovinu ceny či méně, ale za plnou cenu. Doporučuji se nejprve přečíst pravidla aplikace, kde je vše tohle řešené. Jsou to drobné rozdíly s klasickým Descentem. Čili ty sám nic nepřičítáš, apka to vše udělá sama za Tebe.

4.11.2017 17:37:13

zlato zo zetonov hladania

kde v appke sa da pridal zlato za odalenie zetonu hladania? ak si potiahnem napr lektvar ktory mi ma pridat 25goldov?

4.11.2017 17:02:27

Godvood

Je i mobilní.

2.11.2017 08:25:41

platforma

Ahoj,
je zatím překlad jen pro PC verzi hry, nebo i pro mobilní? Díky.

2.11.2017 08:00:25

Díky

Taky moc děkuju lidi, stejně jako Worel už jsem přispěl, ale ještě jak bude trošku času a vyzkoušíme to live s naší partou, tak určitě ještě něco přihodím, protože budu rád, pokud Vám vydrží elán a motivace přeložit případně ještě nějaký další budoucí update appky :)

1.11.2017 22:33:37

obrovské díky

chci moc poděkovat všem kteřý se na překladu podíleli jste užasný.

p.s. něco už jsem poslal ale jak tak čtu jste nezastavitelní! Tak pošlu znovu a rád, jen tak dál :)

1.11.2017 03:22:45

rekapitulace

Vážení hráči Descentu,

uběhl rok a 10 dní od zveřejnění nabídky Blackfiru, že si komunita může sama přeložit do češtiny aplikaci Road to Legend ke hře Descent. Pár nadšenců se na to tehdy vrhlo, ale jejich snaha byla zpočátku poměrně vlažná. Z původní party prakticky zůstal jen jeden aktivní člen (sebe nepočítám, nakonec jsem odvedl pouze minimum práce), ale podařilo se přibližně v únoru oslovit druhou vlnu nadšenců, kteří už se na překlad vrhli s plnou vervou, takže na začátku května jsme mohli prohlásit, že překlad je hotov, i když FFG nám dokázalo měnit podklady prakticky pod rukama (naštěstí asi jen jednou). Celkem se na tom podílelo ve větší či menší míře 12 dobrovolníků, přičemž 5 z nich bylo těch nejaktivnějších: Rask, Meeshab, Kf4st, Boart a Fazul.
Od půlky června bylo možno testovat první verzi aplikace v češtině, od půlky srpna pak druhou verzi, kde ale stále byly nedostatky. 27.9.2017 spatřila světlo světa oficiální čeština v RTL, i když stále zde byl problém s fonty. 26.10.2017 byla aplikace aktualizována a byly opraveny fonty, takže hru s aplikací si teď už můžete plně užít v českém jazyce.

Od začátku dubna můžete snahu překladatelů a korektorů ocenit také finančním příspěvkem - připomenu, že k tomu máme zřízený transparentní účet: https://www.fio.cz/ib2/transparent?a=2101191212
Všem, kteří doposud přispěli, děkujeme, ale protože všechny příspěvky přišly ještě před oficiálním vydáním češtiny, tak se tímto chceme připomenout i těm, kteří čekali, až si budou moct češtinu v RTL vyzkoušet :)

A práce překladatelů stále nekončí - aktuálně je vydané nové rozšíření Trials of Frostgate, které už máme také přeložené, ale nějakou chvilku bude trvat, než FFG aktualizuje aplikaci.
Všem děkujeme za podporu, jak peněžní, tak jinou.

Za komunitní překladatele a korektory
Duirin

Upraveno autorem (porovnej)

31.10.2017 23:35:39

Překlad Trials of Frostgate

Zdar,

V průběhu překladu ToF ve FFG změnili texty. Něco zrušili, něco přidali. Musíme tedy zareagovat a provést úpravy.

Jak jsem psal níže, dejme tomu pár týdnů...

Rask

27.10.2017 20:20:36

Vyzkoušeno

Tak jsem appku stáhnul a vyzkoušel zatím jen výukový scénář. Každopadné je to super, že to na mě mluví česky.

Díky všem, kteří se na češtině pro appku podíleli! Je to bomba!
M.K.

27.10.2017 11:26:22

Bastacka

Trials of Frostgate přeložené jsou. Nevím, proč to v této aktualizaci nezpřístupnili. Tak snad příště...

27.10.2017 07:21:18

android

Přesně,aktualizace 1.41 a font je v pořádku.
A vypadá ,že i ta nová kampaň je přeložena(nemám koupeno).

Tak Trials Of Frostgate asi přeložen není.

Upraveno autorem (porovnej)

26.10.2017 16:23:41

Opraveny font

Dnes (26.10.) mi prisla aktualizacia s opravenym fontom....

26.10.2017 14:03:05

Rask

Super info díky!

19.10.2017 15:10:14

RE: info

Zdar,

Dnes se ke mně dostaly hmatatelné důkazy o tom, že ten problém s fontem ve FFG už řeší :).

Až to bude opravené, dám vědět. Nebo si toho možná někdo všimne dříve, protože se mu nabídne ke stažení aktualizace Češtiny.

Překlad Trials of Frostgate bude podle mě dostupný v rámci týdnů až měsíců, ale těžko říct.

Rask

19.10.2017 12:52:29

info

prosím mohl by jste tu pak někdo dát echo, že fonty byly upravené a případně zda FFG už přidali i ten překlad co ještě v aktuální verzi chybí?

Čekám na to, abychom s kamarády pak zahráli konečně v češtině, už jsem se těšil že to otestujem v této verzi, ale ten font rozhozený co tam použilo FFG mi hrozně kazí celkový dojem z Vaší práce, tak nějakou seanci radši uspořádám až po úpravě.. Snad to nebude trvat měsíce :) Děkuji

Upraveno autorem (porovnej)

18.10.2017 09:58:51

reportování chyb v CZ

Zdarec,

Pokud by se vám chtělo, můžete si ukládat screeny s chybami či nesrovnalostmi, a když jich nakupíte více, poslat mi je třeba skrz úschovnu přes PM.

Sám se k důkladnému otestování dostanu až tak za dva týdny.

Ten font měl za úkol vyřešit Michal z BF, zatím to neudělal (to ale neznamená, že to takto necháme být navždy).

Rask

2.10.2017 22:05:17

čeština v oficialnej verzii

ahoj,

tak už je čestina v oficialnej verzii, len font písma je trošku vadný. Ale inač všetko funguje podla mňa.

ďakujem všetkým čo sa podielali na preklade

Laco

28.9.2017 18:40:12

Dona42, a fonty

Možná by stačilo (u steam verze na pc) do nainstalované verze zkopírovat uloženou hru z testovací verze. Já to dělal v rámci testovací verze, kde jsem měl jednu EN a druhou instalaci CZ.

Jinak ty fonty byly nahlášené, tak se to snad dostalo i do FFG. Ono chyb bylo víc, když nepočítám samotný překlad. Jak se k tomu postavilo FFG asi nikdo netuší.

28.9.2017 13:35:16

testovací verze

Mám rozehranou testovací verzi, staženou z téhle stránky:

https://drive.google.com/open?id=0B5-wa1wgO-qaSEpLQU1ad3FMSE0

kde je "The Delve" zdarma. Jde nějak přenést uložené pozice z testovací verze na steam verzi?
Je mi jasné, že ji asi budu muset koupit, stejně jako "Trials of Frostgate", jde mi jenom o ty pozice

Upraveno autorem (porovnej)

28.9.2017 12:14:38

čeština

No možná je to jen u mě, zkouším obnovit tovární nastavení a čistou instalaci.. Ale fonty jsou špatné - jako jde to přečíst, což je super, ale hází to tam všelijak velká písmena doprostřed slov, což je trošku do očí bijící (a divím se, že to nikdo z lidí co to tam implementovali neřešil že jim tam lítají fonty (tím nemyslím kluky z překladu))

A pak mi po najetí Delve a přeskočení tutorialu zaplo hned tah hrdinů, ale neudělalo to vůbec setup mapy nebo tak něco.. (takže jen černá obrazovka a vlevo záložky hrdinů, vpravo monster(žádná nebyla)).

Zkusím ještě po reinstalu

Tak reset tabletu pomohl na to Delve (aspoň teda mi najel jeden dungeon, nezkoušel jsem víc), fonty blbnou stále - nasadili tam nějaký co nepodporuje češtinu a to pak mění písmenka s háčky a čárkami na kapitálky s jiným fontem.

Ještě by bylo super, kdyby byla možnost nechat zatím nepřeložené názvy postav/schopností a monster v originále, je sice super že to je vše v češtině (to myslím vážně, žádná ironie), ale vzhledem k tomu, že většina fyzických rozšíření není přeložená to budeme muset překládat zpět do angličtiny abychom našli správnou schopnost nebo hledat nestvůry podle obrázku

Upraveno autorem (porovnej)

28.9.2017 09:48:48

Čeština dnes na Steamu

Dnes se mi začal stahovat patch do Road to Legend na Steamu na PC, kde je již zmiňována čeština. Na mobilu zatím nic.

Tak čeština je již dostupná i na mobilu.

Upraveno autorem (porovnej)

27.9.2017 19:52:12

Vybíráme z aukcí

Space Hulk Death Angel
Space Hulk Death Angel
Akt. cena: 500 Kč
Končí za: 13 dnů

Nejnovější otázky

další >>

Velké herní akce

Není zadaná žádná velká herní akce. Přidat novou.

Kalendář všech akcí >>