Comanchería: Vzestup a pád říše Komančů

xxxxxxxxxo hodnoceno 36x (Seznam vlastníků)

Comanchería: Vzestup a pád říše Komančů - obrázek

Hru mám Hru chci
Hodnocení:
Počet hráčů: 1 - 1
Doporučený věk: od 16 let
Herní doba: 120 min
Herní svět: Divoký západ
Herní kategorie: válečná
Čeština: v balení hry
Vydavatelé: Fox in the Box
GMT Games
Autoři: Joel Toppen
Rok vydání: 2016
Sdílej: Facebook

Diskuse ke hře

Fox in the Box hlasování

Pořádná sólovka nám v češtině schází a tohle by to mohlo spravit. Hlasovat nejen pro tuto hru můžete na

https://foxinthebox.cz/gmt-2021
13.4.2020 12:07:47

:(

Jsem takmoc doufal ve Virgin Queen :( no co se da delat

31.8.2020 20:44:51

Virgin Queen
Já jsem volil indiány :-) a jsme moc rád za výsledek hlasování.


Přišlo by mě trochu zbytečné vydávat v CZ hru "Virgin Queen" která uř zde na ZH má kompletní fanouškovský překlad

31.8.2020 21:18:11

Korenar
Překlad tu je, ale mít to komplet v češtině je prostě ještě level navíc. Ale silnější argument pro mě je, že je již dlouhodobě vyprodána, tedy i ten překlad zde je mi k prdu :)

31.8.2020 21:53:15

Cimm
Aha tak to jsem nevedel :-) pro me cele to hlasovani bylo o hrach, ktere jsem nikdy ani nevidel :-)

1.9.2020 01:25:21

Virgin Queen
:'(

1.9.2020 10:11:36

IN

re
pravda je taková, že když opomenu jak dopadlo hlasování (VQ skončilo těsně v závěsu zmíněných dvou her), je proti VQ spousta důvodů - z uvedených her je to asi nejnáročnější hra na lokalizaci (množství textů je enormní). Je to hra, která je prakticky hratelná pouze v šesti lidech (jasně, jde i jinak, ale není to ono) na 8-10 hodin a tyhle parametry poměrně limitují cílovou skupinu. Ve finále by se asi zaplatila výroba, ale je byla by za tím několika měsíční práce. Na druhou stanu z pohledu fanouška by se mi také líbilo mít VQ v češtině..:)
----------------------
Majitel liščí krabice

1.9.2020 10:20:44

.
Však to pořád ještě neznamená, že nevyjde nikdy, ne? Řeší se momentální priority ;)

--
admin popisů a recenzí her ZH, překladatel FitB

1.9.2020 10:43:09

War Column
Jak byste v této hře překládali do češtiny War Column? Válečná kolona? :)
---------------------------------------
Autor blogu Války v jednom
www.valkyvjednom.blogspot.cz

24.1.2021 12:00:04

Richmond
Kontext?

24.1.2021 16:00:41

War Column - kontext
No jde o žeton reprezentující určitou vojenskou jednotku, pochodující někam. Nejde asi přímo o nějaký konkrétní útvar/formaci, protože to je společné jak pro indiány, tak pro třeba Mexičany/Španěly/Američany. Nakonec jsem slovo "kolona" našel i v Passwordu v podstatě v tom smyslu, v jakém to asi má být.

---------------------------------------
Autor blogu Války v jednom
www.valkyvjednom.blogspot.cz

24.1.2021 16:28:23

War Column
Vojenský oddíl?

24.1.2021 16:55:52

re: Froggery
Jo to zní taky dobře!
---------------------------------------
Autor blogu Války v jednom
www.valkyvjednom.blogspot.cz

24.1.2021 17:19:35

@Richmond
Za mne : vojenská kolona (column), možná, aby bylo zdůrazněno odpojení od zásobovací kolony či určen pochodový tvar. Neznám kontext, zda se hra snaží zdůraznit možnosti střelby tohoto útvaru, připravenosti k boji apod. Kolona (column) měla různou podobu a organizaci podle velikost vojenského tělesa či státu nebo období. Většinou měla určité uspořádání, aby se mohla rozvinout do linie, což vyžadovalo organizaci a výcvik. Do sedmdesátých let osmnáctého století existovaly dvě teorie. Ta starší, založená na zkušenostech bojů z let čtyřicátých až osmdesátých sedmnáctého století tvrdila, že hlavní útočná i obranná síla pěchoty je v palbě z ručních zbraní. Novější teorie z dvacátých let osmnáctého století vypracovaná rytířem Folardem, jako reakce na způsob vedení boje během válek o dědictví španělské, prosazovala útočnou roli pěchoty v sevřených kolonách, které svou „vahou útoku“ prorazí tenkou linii nepřítele. Již z povahy hlavního prvku této teorie – útočných kolon, navíc bez rozestupů mezi podjednotkami, je zřejmé, že střelba vedená pěchotou hrála podružnou roli. Tyto dvě teorie se v průběhu doby prolínaly a v různých dobách převažovala ve státech Evropy tu jedna, tu druhá. V pravidlech hry asi dochází ke zjednodušení, protože by pojem měl, jak Richmond píše, zahrnovat indiány, Mexičany, Španěly, Američany. Indiáni ve skutečnosti asi měli jinou "kolonu" (pochodový útvar) než Španělé v 18. či 19. století.

24.1.2021 17:53:39

...
Co třeba "válečná výprava"? "Column" je tady "pochodová kolona", ale u Indiánů to opravdu moc nesedí. Prostě štrůdl lidí (column) přesouvající se za účelem provádění válečných akcí (war).:-) V momentě, kdy to má být společné všem frakcím, bych asi dal něco takového.

24.1.2021 17:58:42

War Column
@PietrodaBele
Díky moc za detailní popis. Jak jsem psal, asi největší problém je, že se tím myslí všechny strany konfliktu včetně Indiánů a pak taky se tm pokrývá velká historická epocha (1700-1875), ted doby, kdy se používali ke střelbě jen luky, později pak i opakovačky.

@stastlivec
I ta výprava si myslím, že může na dané téma odpovídat, i když nevím, zda v případě Tonkavů a dalších kmenů lze o výpravě hovořit.

Jsem ale docela zvědav na český překlad, pokud to tedy vyjde v CZ nakonec (jakože doufám že jo!).
-----------------------------------
Autor blogu Války v jednom
www.valkyvjednom.blogspot.cz

24.1.2021 18:41:59

Vybíráme z Bazaru

Monstrum: Frankensteinovi dědicové NOVÁ
Monstrum: Frankensteinovi dědicové NOVÁ
Akt. cena: 800 Kč
Končí za: 7 dnů

Velké herní akce

Kalendář všech akcí >>

Offcanvas