Battlestar Galactica: The Board Game

xxxxxxxxxo hodnoceno 293x (Seznam vlastníků)

Battlestar Galactica: The Board Game - obrázek

Hru mám Hru chci
Hodnocení:
Počet hráčů: 3 - 6
Doporučený věk: od 10 let
Herní doba: 120 min
Herní svět: Sci-fi
Herní kategorie: desková hra, kooperativní, strategická, intriky
Čeština: ke stažení
Vydavatelé: Edge Entertainment
Fantasy Flight Games
Galakta
Giochix.it
Heidelberger Spieleverlag
Autoři: Corey Konieczka
Rok vydání: 2008
Sdílej: Facebook

Diskuse ke hře

anglictina-nutnost pre vsetkych??

nazdarek,chcem sa spytat,ci je potrebne,aby vsetci ovladali anglictinu,kedze som si u obrazkov vsimol,ze karty sa drzia aj skryto.hral to niekto uz aj s neanglictinarmi?
5.5.2009 16:14:09

To dajo26
NO, já moc anglicky neumím a BG jde hrát.:D
Stačí aby z vás někdo přeložil jen dovednostní karty které jsou cca 10 druhů. ( vařím z hlavy... )
A pak už stačí mít alespon jednoho který bude číst karty krizí.Nemyslím si, že by to bylo náročné. Možná mít ještě přeloženo mapu, super krize a karty cylonů...
Podle mě se to dá hrát bez problémů...Doufám, že se nepletu.

5.5.2009 16:26:06

Dodatek
Nakoukl jsem na přeložené materiály a myslím, že se to dá hrát v klidu.
jinak moje slečna není ang. a hrála to..:)

5.5.2009 16:27:32

vdaka
SSZGA dik za odpoved,idem do toho a hru si urcite kupim.

5.5.2009 17:21:30

atmosféra hry a překlad
Dá se to hrát samozřejmě tak jak píše SSZGSA ale ztrácí se v tom případě dost atmosféra hry, protože na všech kartách ať už Quora, krizí, vlastností atd. jsou citáty postav ze seriálu a ty se nestíhají při takovém přístupu ke hře číst a hra se pak redukuje jen na to jak čím táhnout a co udělat a na atmosféře hry to ztrácí. Já osobně mám připraveny všechny karty k překladu. Překlad mi dělají lidé ze stránek www.bsg.cz, kteří dělali titulky k seriálu a snaží se držet i českého dabingu seriálu. Zatím mám od nich přeloženy jen karty Quora a superkrizí. Až to bude časem hotové všechno, tak zveřejním českou mutaci všech herních komponent.

5.5.2009 19:00:08

To Kren
Plně s tebou souhasím a moc se těším na tvůj překlad ale když zatím není tak to člověk řeší alespoň takto. A myslím si, že pokud někdo zná seriál tak si mnohdy vzpomene.:)

5.5.2009 19:06:15

česká lokalizace - děkuji
Touto cestou bych chtěl poděkovat Krenovi za dobře odvedenou práci na lokalizaci herních prvků, která mě přiměla k nákupu této hry.
Hra je objednána, nyní doma vše tisknu a těším se na hraní.

21.9.2009 14:12:37

atmosféra
Na rozdíl třeba od Arkhamu, kde text na kartách zásadní způsobem vytváři atmosféru, si myslím, že "doprovodný text" na kartách v BG (citáty ze seriálu) zas až tak velkou roli nehraje. Prostě se dozvíš v čem je problém, jak se s ním lze vypořádat a co se stane pokud ho (ne)zvládnete vyřešit. Pro mě osobně atmosféru vyváří už postupně se tenčící zdroje, naděje-beznaděj, paranoia (před odhalením), rozhodování o tom, co je v danou chvíli prioritní problém, kdy raději neplýtvat zdroje..
Zatím jsem ani celý seriál neviděl a neřekl bych, že je proto můj herní zážitek nějak dramaticky menší :-)

21.9.2009 15:12:35

Vybíráme z Bazaru

Scythe Promo karty 1, 2, 3 ENG
Scythe Promo karty 1, 2, 3 ENG
Akt. cena: 370 Kč
Končí za: 1 den

Nejnovější otázky

další >>

Velké herní akce

Kalendář všech akcí >>

Offcanvas