nepřihlášený

přihlásit

registrovat

7th Continent, The

Počet hráčů: 1 - 4
Doporučený věk: od 12 let
Herní doba: 180 min
Herní svět: neuvedeno
Herní kategorie: karetní hra, kooperativní
Čeština: undefined
Vydavatelé: Serious Poulp
Autoři: Bruno Sautter
Ludovic Roudy
Rok vydání: 2017
Sdílej: Facebook

Diskuse ke hře

preklad CZ/SK

Keďže už všetci backari z CZ a SK pomaly dostávajú hru, chcem sa spýtať, či by sa nejaký zdatný angličtinár nepustil do prekladu pravidiel. Ja môžem prispieť tým, že dám text do grafiky, teda do originálneho PDF-ka, ak to pomôže.

Edit: na preklade sa pracuje :)

PREKLAD PRAVIDIEL: https://drive.google.com/open?id=1VLdaM89y6aS8GA5BS6Sj9lHSowE0eEt6

PREKLAD KARTY RÝCHLEJ NÁPOVEDY: https://www.dropbox.com/s/ogut1qrxjllb5yn/7th%20Continet%20Player%20Aid%20CZ.pdf?dl=0

PREKLAD KARIET: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1oJOzQJ-rjCMuPNSrWOlUbjAZv70_2F8mGFaqOFfM9nk/edit?usp=sharing

...work in progress :)

Upraveno autorem (porovnej)

30.5.2019 21:35:51

peca007

Áno, prepisovať odohrané karty do tabuľky po uložení hry by chcelo veľké odhodlanie :D Každopádne, vytvoril som prehľadnú tabuľku s rozdelením jednotlivých oblastí na kartách pre lepšiu orientáciu, zodpovedá to prekladu v pravidlách. Možno sa niekto toho ujme.

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1oJOzQJ-rjCMuPNSrWOlUbjAZv70_2F8mGFaqOFfM9nk/edit?usp=sharing

Mám kvalitné skeny kariet, okrem bielej krabice, ale tú určite šikovní rusáci čoskoro naskenujú. Takže prípadne vloženie do grafiky je možné...

18.6.2019 09:41:57

cmerry

Já o tom tak nějak uvažoval. Že bych při hraní ty karty průběžně překládal a dával do nějaké tabulky. Ale protože jsem na toto hrozná lemra, tak mi úplně stačí, že si poznamenávám pro mě neznámá slovíčka a pokusím se to co nejlépe přeložit ústně pro juniora. Vůbec si nedokážu představit, že bych to u toho ještě přepisoval pro někoho dalšího. Mě by to tu hru úplně zabilo :( A dělat to po hře, na to nemám morál, bohužel. U sólo hry by to asi nějak šlo, nebo ve skupině, kde jeden překládá a jiný zapisuje...

Jinak díky tomu, že každá karta má jedinečné ID, tak by systém sdílené tabylky, kam by mohlo psát víc lidí mohl fungovat dobře.

17.6.2019 22:30:28

seznam karet

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1NtdpwkVve2KDmXy-ZxrqdInra25PEQrTO6lzkWUXSrU/edit#gid=1222027483
Což je google tabulka pro kompletní uložení hry, když se hraní střídá vícero skupin na jedné krabici. Je tam kompletní seznam karet ve FR a EN.
Oficiální seznam karet je zde: https://the7thcontinent.seriouspoulp.com/documents/t7c/The7thContinent_cards-list.pdf

Ale obojí jenom sezamy karet, popřípadě názvy karet, nikoli text...

17.6.2019 22:23:33

PDF


Videl sem to nejakem ruskem foru. Vlastne to byl jen zaklad hry, plus nejake male rozsireni. Ale bylo jiz pripraveno na tisk PnP verze.

17.6.2019 21:37:15

Neoficiální soubor

Také by mě to zajímalo, kde se to dá najít ten neoficiální soubor..:)
___
Klub deskových her PETROVICE

Upraveno autorem (porovnej)

17.6.2019 19:17:49

preklad kariet

No ja môžem vytvoriť online Excel súbor so zoznamom všetkých kariet, kde môžu dobrovoľníci napísať preložený text z kariet, ktoré pri hraní odkryli. Určite to nebude práca pre jedného, muselo by spolupracovať viacej ľudí.

Kde sa dá stiahnuť to neoficiálne PDF so všetkými kartami?

Upraveno autorem (porovnej)

17.6.2019 16:41:52

Překlad

Vypadá to super. Díky.
Předpokládám, že karty se asi překládat nebudou (na internetu se dá stáhnout neoficiální PDF se všemi kartami), ale i tak díky

17.6.2019 16:20:43

Karta rychlé nápovědy CZ

Zde je přeložená do grafiky karta rychlé nápovědy https://www.dropbox.com/s/ogut1qrxjllb5yn/7th%20Continet%20Player%20Aid%20CZ.pdf?dl=0.
Po korekci textu to hodím sem ke stažení.

17.6.2019 15:17:47

preklad CZ

Tu je odkaz na stiahnutie prekladu pravidiel, momentálne je tam prvých 9 strán, zbytok doplním, keď mi príde ďalšia časť korigovaného textu:

https://drive.google.com/open?id=1VLdaM89y6aS8GA5BS6Sj9lHSowE0eEt6

17.6.2019 14:35:02

deema

Fazul robí na korekcií textu, ktorý mám od PietrodaBele, aby sa minimalizovala potreba dodatočných opráv textu v PDF. Samotný preklad vyzerá dobre, ale keďže čeština nie je môj rodný jazyk, tak so štylistikou a gramatikou v texte nepomôžem. Ja urobím iba tú otrockú prácu a manuálne vložím preklad do PDF :D

Upraveno autorem (porovnej)

13.6.2019 13:57:14

Fazul

Překlad pravidel a karty nápovědy je hotov od PietrodaBele, pracuje se na grafice, tak to asi překládat nemusíš, pokud teda nepřekládáš karty.

13.6.2019 08:52:18

Překlad CZ

Už si to překládám (ne všichni, se kterými budu hrát umí skvěle anglicky), ale neumím grafiku, tak rád pak text poskytnu. Ale moc času na to nemám (cca stránka, dvě za den). A taky bych uvítal korekci. Přeci jen autor často nevidí chyby, které do textu napráskal.

12.6.2019 07:19:31

preklad CZ

Text prekladu pravidiel a karty rýchlej nápovedy už mám, poďakovanie patrí PietrodaBele :) Nahrám to sem, keď to bude v grafike.

11.6.2019 08:49:48

Náhled

Pokud by se do překladu někdo pustil, tak taky rád přiložím ruku k dílu ( pomůžu cmerrymu se sazbou do PDF), zde je náhled jak by to mohlo vypadat (překlad je z google translate :-)) https://www.dropbox.com/s/qnoz5j9uxk05bx6/7th%20Continent%20CZ%20Demo.pdf?dl=0

31.5.2019 15:40:33

peca007

Rozumiem a v podstate s Tebou súhlasím. Samozrejme, toto nie je hra pre niekoho, kto vie z angličtiny nula nula nič. Ja s mojou priemernou angličtinou by som sa vedel pravidlami prelúskať, ale je možné, že by som nejaké veci zle pochopil alebo nepochopil. Preto radšej pravidlá v rodnom jazyku. Text na kartách je zvládnuteľný, keď nebudem niečo vedieť, google pomôže :)

Upraveno autorem (porovnej)

30.5.2019 23:07:06

...

Neberte to prosím jako nějaký hejt, ale trochu mě prosba o překlad pravidel překvapuje. Tedy jaksi v souvislosti s hrou, ve které si bez slušné znalosti AJ, lidově řečeno, ani neškrtnete.
Možná se to neumím podívat z jiné strany, ale zajímalo by mě proč překládat pravidla, když pro hraní je nezbytně nutný dobrý angličtinář?

30.5.2019 22:39:02

Překlad


Přeložené pravidla by byly moc fajn.

30.5.2019 22:06:22