Proč je český překlad levnější, než originál?

Pokud alespoň občas kupujete hry v angličtině, patrně jste si všimli, že velmi často je český překlad hry významně levnější, než anglický originál. Aktuální příklad s nejlevnějšími cenami z Heureky (zaokrouhleno, CZE vs. ENG):

Nájezdníci ze severu: 1000 vs. 1200
Na křídlech: 1200 vs. 1500
Twilight Imperium 4: 2700 vs. 3100

Přijde mi to nelogické, vždyť přece překlad hry do češtiny je přidaná hodnota navíc a vydavatelé mají jak s překladem, tak s úpravou grafiky a tiskem dodatečné náklady (a zrovna výše zmíněné hry mají hromadu textu). Anglickou hru stačí jen přivézt a prodat, čímž ubude minimálně jeden článek v řetězci. Nasazují si prodejci na anglické verze až tak výrazně vyšší marže, než na české překlady? Nebo se jedná o politiku jednotlivých vydavatelů, kdy zahraniční vydavatelé mají prostě nastavené vyšší doporučené maloobchodní ceny, než ti čeští? Vím, že se tady na fóru pohybují i někteří čeští vydavatelé a prodejci, tak by možná mohli vnést do téhle záhady trochu světla.

Neptám se proto, že bych nějak rozporoval maloobchodní ceny, českému překladu bych ve většině případů dal přednost i kdyby byl dražší (až na výjimky typu jazykově nezávislých her, případně her, u kterých nevidím šanci na česká rozšíření). Jen mě prostě zajímá, jak tahle disproporce vzniká.
14.3.2021 14:54:17

ez
je to lahke, trh pre CZ lokalizovanu hru je maly, nepredas americanovi ci nemcovi cesku verziu hry takze je velka moznost si vyjednat vyhodnejsiu cenu pre chudobnejsich zakaznikov z vychodnej europy.
Naopak, pri lacnej verzii ENG hry by hrozil prepredaj hry do zahranicia.

14.3.2021 15:05:33

@Wuuduu
Takže je to kvůli odlišné doporučené maloobchodní ceně od různých vydavatelů? Hádám, že to asi dává smysl, aspoň částečně...

14.3.2021 15:29:57

Vhled do toho az tak nemam, ale...
...tusim ze to funguje tak ze vydavatel cesky verze plati puvodnim vydavatelum za licenci. To je prave to na cem se musej dohodnout a kde muze ceskej vydavatel nasmlouvat takovou cenu ze to pak, spolu s tiskem (kterej organizuje puvodni vydavatel obvykle s nejakym reprintem a tudiz celkem levne) a nakladama na preklad + grafiku vyjde levnejc. Marze obchodniku bude asi +/- stejna.

Povaz ze ceska lokalizace nese v porovnanim s puvodnim vydanim minimum rizika. Hra je davno hotova, vsechny komponenty, pravidla, grafika atp. prosly dlouhym vyvojem, quality checkem a co ja vim co jeste. Obcas to rozepisujou na kickstarterech a je s tim fakt tolik prace ze leckdy i dobre minenej projekt zkratka financne zkrachoval...

Prodej licence na ceskou lokalizaci uz jsou pro puvodniho vydavatele v podstate jen prachy navic za minimum prace. A protoze cena cesky lokalizace neovlivni prodeje anglicky verze a kupni sila CR je nizsi nez v anglicky hovoricich zemich, neni asi duvod tu cenu licence nejak sroubovat...

14.3.2021 20:40:57

Vybíráme z Bazaru

Obleva
Obleva
Akt. cena: 950 Kč
Končí za: 21 hodin

Nejnovější otázky

další >>

Velké herní akce

Kalendář všech akcí >>

Offcanvas