Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Počet hráčů: | 2 - 6 |
Doporučený věk: | od 10 let |
Herní doba: | 60 min |
Herní svět: | neuvedeno |
Herní kategorie: | párty hra |
Čeština: | ke stažení |
Vydavatelé: | GMT Games |
Autoři: | John Poniske Rick Young |
Rok vydání: | 2010 |
Sdílej: |
Překlad
GÁBLÍK versus SVAČINKAkren
mě slovník vyhodil, že to je vulgární výraz pro jídlo (takže např. žrádlo), což svačince moc neodpovídá :). Ale gáblík taky nevím co znamená, respektive znám gáblík buď jako drátek nebo jinou nejmenovanou věc, která se tvoří v oné místnosti (ale to většinou bývá gábl neboli kabel :D )
gablik
Ja teda tenhle vyraz znam (i kdyz moc nepouzivam). Chtel jsem napsat, ze je to treba tim, ze se jedna o severomoravskou zalezitost, ale vypada to, ze Beholder mi to celkem spolehlive vyvratil :D
svacinka
mi prijde lepsi. Gablik znam, ale take moc nepouzivam.
to ostatní
Tak to asi žiju v jiném světě. Já to slovo znám a používám už od malička (přes 40 let) a žil jsem v domění, že je to všeobecně používaný pojem. Viz slovník cizích slov - svačina, něco k zakousnutí. Taky např. tady:
http://nachodsky.denik.cz/zpravy_region/vernerovicky-gablik-o-nejlepsi-mnamku-20111101.html
Pokud to tedy nikdo nezná, tak se podřídím, ale jsem z toho tedy fakt na višni, že je to tak neznámý pojem :).
kren
Dva lide odpovedeli, ze to znaji, dva, ze ne. Tvuj vyvod: nikdo to nezna :)
gáblík
Hru neznám, ale podle kontextu mi tam spíš pasuje ten gáblík (který si právě dopřávám :) ). Ikdyž ani to žrádlo by tam taky nemuselo vadit - ale jak říkám hru neznám a nevím, jakým stylem jsou psána pravidla ...
to sydo
Já to nemyslel v doslovném smyslu, že nikdo neví o co jde, ale ve smyslu, že to není rozšířené. Například Vixton mi to změnila proto, že ona to vůbec nikdy v životě neslyšela. Tak jsem se jen chtěl ujistit, jestli jen ona není výjimka, ale jak tak koukám, tak to fakt není moc rozšířené a používané.
PS: nemusíš mne hned chytat za slovíčka :).
Od Vixton a a tady z diskuze mám totiž spíš dojem, že to není v rovině "vhodné x nevhodné", ale spíš v rovině "známé používané x neznámé nepoužívané". A já rozhodně nechci do pravidel mermomoci strkat nějaký pojem jen kvůli sobě, že mě se líbí.
gáblík
jo jo určitě to sedí, jenom chudáci gáblíci :-)
btw. hru jsem 2x hrála (Eliška ji vzala na warcon a ještě jednu akci) a je super .-)
Tak teď nevím
Zatím je to tedy 4:3 (svačinka:gáblíku)
Ještě jeden pojem tam mám a to je CLEAR HEX. Já jsem ho přeložil jako HEX LOUKY.
Čistý hex mi neseděl a prázdný hex taky ne, protože prázdný chápu spíš tak, když na něm nejsou žádné komponenty a ne když na něm není namalované křoví a je to jen trávník.
To Beholder:
To si pleteš
káblík a kábl (izolovaný drát)
gáblík a gábl (svačinka)
kren
já slýchával od dědy na chatě: "Podej mi ten gábl" a myslel tím kabel (izolovaný drát)
Ať už je gáblík cokoliv (podle vás tedy nějaká svačinka nebo co), tak to má do žrádla (chow) hodně daleko :)
to Beholder
Právě že nemá gábl je totiž výraz ne pro nějakou distinguovanou svačinku na svátečním servisu, ale právě "žrádlo" od kterého jsi mastnej až za ušima a ještě u toho mlaskáš. Říká se to je teda pořádnej gábl - jídlo ze kterého si napereš plné břicho.
Tak jsem trochu zapátral a české slovo gábl pochází prý z keltštiny.
kren
ok, tak to jo. Zase jsem o něco chytřejší :)
GÁBL
No máme v práci kolegu (elektrikáře), a ten taky říká "musíme tam natáhnúť gábl"... Podotýkám že není z SK, ale valach, i když pravda, LESAN jak bič :)
gáblík
tak já to slyším dnes poprvé,ale teď jsem se ptal bráchy a ten to zná,takže za mě 1:1 :-)
to all
Tak neviem, ja som Slovak ale vyraz Gablik poznam :)
A tiez myslim, ze k tejto hre pasuje viac ako svacinka.
to kren
vsemi dvaceti pro gablik. sedne do hry lepe nez svacinka (jedine, zeby se hralo jen s velmi malymi detmi). a pred svacinou ci svacinkou bych i tak dal prednost orlimu zvanci
Gábl, kábl, svačinka?
Orlí žvanec se mi líbí, gáblík mi fakt nic neříkal, ne že bych to z kontextu nepochopila - co asi udělá orel s lumíkem, ale pro dobro všech podobně zmatených jsem to opravila. Hold nikdy není pozdě se něco nového přiučit.
Hmm
Gáblík, není to nějaký regionální výraz? Bydlím kousek od Brna a jak psal Beholder, gáblem u nás někteří nazývají kabel.
Gáblík
Mně přijde slovo gáblík v pohodě, poprvé jsem to myslím slyšel před x-lety ve filmu Muži v černém a tehdy mě to také zmátlo:)
pro tento kontext mi to přijde pěkné, výstižné a humorné
ale Afya mi taky tvrdí, že je to kabel:)
Jouda
jj, děda pocházel taky kousek od Brna
Odborně o gáblíku
Tak asi tam nechám ten gáblík :). Jen tak pro zajímavost tady uvádím i se zdroji odpověď na mou otázku, kterou jsem vznesl na referenční centrum Národní knihovny v Praze (Národní ústav pro jazyk český bohužel neodpovídá na e-mailové dotazy):
Dobrý den,
slovo gáblík - jídlo, v tomto zdrobnělém tvaru častěji v původním významu
přesnídávka. Pochází z německého Gabelfrühstück - dopolední svačina, svačina
o desáté, přesnídávka; Gabel vidlička, Frühstück snídaně; podle
francouzského déjeuner a la fourchette - jídlo "na vidličku" (odtud je také
české "snídaně na vidličku"); přesnídávka se jedla obvykle vestoje a pouze
vidličkou.
Zdroj: Slovník nespisovné češtiny. Argot, slangy a obecná mluva od
nejstarších dob po současnost. Historie a původ slov. Praha: Maxdorf, 2006.
ISBN 80-7345-086-0.
Die Gabel - vidlička, mit Messer and Gabel essen
Zdroj: DUDEN. Německý výkladový slovník s českými ekvivalenty. Praha: Mladá
fronta, 1993. ISBN 80-204-0392-2
gáblík - gábl, svačinka, svačina dopoledne, zastaralý výraz
Zdroj: ABC cizích slov
http://slovnik-cizich-slov.abz.cz/web.php/hledat?typ_hledani=prefix&cizi_slovo=gablEDk
S pozdravem
Jaroslava Sedláčková
Referenční centrum NK ČR
gáblík
U nás se ke gáblíku nenechá nikdo dlouho přemlouvat a co jsem zapátral v širším příbuzenstvu (i z manželčiny strany), tak tento výraz znají skoro všichni (středočeši a jihočeši).
Gáblík
A to bydlím v Brně. Od narození. Takže třeba až do asi 11 let jsem si myslel, že šalina je spisovné slovo.
Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Labilní jednorožci: Přisprostlá edice (CZ)
Akt. cena: 472 Kč
Končí za: 1 den