Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Rozšíření pro hru: |
Arkham Horror: The Card Game |
Počet hráčů: | 1 - 2 |
Doporučený věk: | od 14 let |
Herní doba: | 120 min |
Herní svět: | Fantasy, Horror |
Herní kategorie: | karetní hra |
Čeština: | ke stažení |
Vydavatelé: | Fantasy Flight Games Galakta |
Autoři: | Nate French |
Rok vydání: | 2016 |
Sdílej: |
Beckoning for Power
Rád bych požádal o radu zkušené hráče. Tato karta má zvláštním způsobem “pokažený” font. Nejprve jsem myslel, že je to chyba v tiskových datech, ale překvapilo mě, že je tak vedená i v DB
https://arkhamdb.com/card/02276
Má to znamenat, že text je v rámci příběhu “skandován”, nebo je za tím něco víc, což se mi zatím nepodařilo rozluštit?
Díky za případnou pomoc.
--------------------------
IN HOC SIGNO VINCES
to si nemyslím, jelikož se jedná přímo o citaci z dané povídky. Ale možné to samozřejmě je…
““Nor is it to be thought,” ran the text as Armitage mentally translated it, “that man is either the oldest or the last of earth’s masters, or that the common bulk of life and substance walks alone. The Old Ones were, the Old Ones are, and the Old Ones shall be. Not in the spaces we know, but between them, They walk serene and primal, undimensioned and to us unseen. Yog-Sothoth knows the gate. Yog-Sothoth is the gate. Yog-Sothoth is the key and guardian of the gate. Past, present, future, all are one in Yog-Sothoth. He knows where the Old Ones broke through of old, and where They shall break through again. He knows where They have trod earth’s fields, and where They still tread them, and why no one can behold Them”
--------------------------
IN HOC SIGNO VINCES
Osobně jsem ten specifický font (včetně různých typografických prvků, zejm. čárek nad písmeny nebo slovy, u kterých si nejsem jistý, jestli má jít o “overlines” nebo makróny - dost možná obojí) chápal jen jako zdůraznění toho, že jsou pronášeny velmi specifickým způsobem, s důrazem na ta zvýrazněná písmena/slova.
Jestli je za tím něco rafinovanějšího (např. jestli je to nějaká šifra) netuším a popravdě mě to nenapadlo. Myšlenka je to zajímavá, ale ať na to koukám jak na to koukám, tak jestli tomu tak opravdu je, jako šifrant bych se zjevně neuživil… :)
zdá se, že na tvé (Kodakově) myšlence opravdu něco bude. Nedávalo mi to smysl, jelikož dle příběhu má být skandování v latině a ani nedává smysl, aby text byl v angličtině (češtině). Takže použitím zvláštního fontu se snaží navodit dojem, že text (skandování) je pronášeno v latině (nikoliv v arabštině), protože Armitage text překládal opravdu z latinského překladu Necroinmiconu. A když se tak dívám, jak vypadá psaná latina, nacházím tam jisté podobnosti. To bude ono. Díky na naťuknutí. Jen nevím, jak se s tím popasuje grafik, ale třeba mám zbytečné starosti. ;-)
--------------------------
IN HOC SIGNO VINCES
Latinsky jsem se pár let učil, ale o tom, že by psaná latina takové (typografické) prvky u celých slov používala, popravdě nevím (pokud se hrubě nepletu, používaly se jen u číslic a některých zkratek).
Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Cesty Osudu
Akt. cena: 560 Kč
Končí za: 1 den