ISS Vanguard - obrázek

Hru mám Hru chci
Hodnocení:
Počet hráčů: 1 - 4
Doporučený věk: od 13 let
Herní doba: 120 min
Herní svět: Sci-fi
Herní kategorie: kooperativní
Čeština: vydání ohlášeno
Vydavatelé:
Albi - logo
Autoři: Krzysztof Piskorski
Marcin Świerkot
Michał Oracz
Paweł Samborski
Rok vydání: 2021
Sdílej: Facebook

Diskuse ke hře

Chyby v překladu

Ahoj, 

zakládám vlákno, kam můžeme vkládat chyby v překladu, na něž narazíme, které se ve verzi od Albi vyskytly, a to ať pro jiné hráče, aby nebyli zmatení, nebo pro Albi, až budou vydávat errata nebo případně druhou edici. 

Pravidla hry:

  • Str. 30 Přesun, bod 2, nemá znít “Vyhodnoťte každý ze symbolů vyobrazených na trase. Je-li na trase vyobrazen symbol přesunu, vyhodnoťte účinek akce přesun uvedený na kartě obecných podmínek v pravém dolním rohu planetární desky. Teprve poté přejděte ke 3. kroku akce přesun.”, ale má znít “Vyhodnoťte každý ze symbolů vyobrazených na trase. Je-li na trase vyobrazen symbol přesunu, přeskočte 3. krok této akce a vyhodnoťte účinek akce přesun uvedený na kartě obecných podmínek v pravém dolním rohu planetární desky.” - naprosto zásadní chyba, dle které se má postava přesunout ať už vyhodnotí účinek akce přesunu jakkoliv, protože podle českých pravidel má provést i 3. krok, dle kterého se má umístit figurka do sektoru na druhé straně trasy; správná verze je převzatá z anglických pravidel, kde je jasně napsané, že v případě vyobrazení symbolu přesunu se tento 3. krok nevyhodnocuje
  • Str. 7, druhý bod u části Karty, nemá znít “Všechny karty členů posádky umístěte ve vzestupném pořadí za rozdělovač Nováčci.”, ale má znít “Všechny karty členů posádky umístěte v libovolném pořadí za rozdělovač Nováčci.” - karty posádky nemají žádné pořadí, je to nicméně drobná chyba

Lodní kniha:

  • Str. 2, bod 2, nemá znít “Je-li součást zásoby žetonů velení žeton penalizace, odhoďte z ní všechny žetony s výjimkou 1 žetonu velení a žetonu penalizace.”, ale má znít “Je-li součást zásoby žetonů velení žeton penalizace, odhoďte z ní žeton penalizace a všechny žetony s výjimkou 1 žetonu velení.” - toto není chyba překladu, ale spíš nejasnosti originálních pravidel; napsaný text svádí k takové interpretaci, že se mají odhodit všechny žetony velení kromě 1 a kromě žetonu penalizace, což nedává smysl, protože jinak než v tomto kroku se penalizace nejde zbavit; v upraveném znění je jasné, že se má odhodit žeton penalizace a všechny žetony velení kromě jednoho

Osobní složky:

  • Str. 2, druhý bod v části Pravidla rozšíření Osobní složky, nemá zní “Při dosažení hodnosti 2 to učiňte v případě, že chcete hrát o něco náročnější verzi rozšíření, nebo pokud používáte režim Smrtící vesmír.”, ale má znít "Při dosažení hodnosti 3 to učiňte v případě, že chcete hrát o něco náročnější verzi rozšíření, nebo pokud používáte režim Smrtící vesmír.” - chyba vyplývá z odstavce Přidání tohoto rozšíření během kampaně na stejné straně, kde je uvedeno, že při hraní vyšší obtížnosti se má vzít karta s osobním cílem při dosažení 3. úrovně, nikoliv již 2.
16.4.2024 21:37:36 | Upraveno autorem (porovnej)

V této diskusi není zatím žádná odpověď...

Vybíráme z Bazaru

Boj o Řím
Boj o Řím
Akt. cena: 300 Kč
Končí za: 2 dny

Velké herní akce

Kalendář všech akcí >>

Offcanvas