Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Počet hráčů: | 1 - 6 |
Doporučený věk: | od 10 let |
Herní doba: | 120 min |
Herní svět: | Fantasy |
Herní kategorie: | desková hra, vývoj postavy |
Čeština: | ke stažení |
Vydavatelé: | Z-Man Games |
Autoři: | neuvedeno |
Rok vydání: | 2009 |
Sdílej: |
překlad
Včera jsem si přečetl pravidla. Pokud se rozjede nějaký rozsáhlejší projekt, nějakých 5 stránek bych určitě přeložil. A pokud by bylo nejhůř, tak i 1O.to kandelabr
Držím palce, ale myslím, že to je zcela bez šance. Zrovna nedávno jsme něco podobnýho zkoušeli na Flying Frog (pidi vydavatelství se třema hrama) a ani se neobtěžovali odpovědět. A chtěli jsme z nich vymámit i pravidla na rozšíření (což všichni ostatní běžně zveřejněj) a nedaj ani to ... pacholci...
Oh, to mi pripomenulo...
...ešte ste asi nikto neskúšali získať nejaké info od Klaun Game Edition zo Slovenska...
Peknú zábavu prajem! :)
Merlin
Nespoléhám na to, ale nebyl důvod to nezkusit.
start
tak abychom zacali. Kdo se chopi tech prvnich 15 stranek? Neni tam sice moc textu, ale jsou to vsechno pojmy, ktere se pak pouzivaji dal v knize. Nazvy situaci, vlastnosti... modri uz vedi, oranzovim napovim zde:
http://www.headlesshollow.com/downloads/games/TalesoftheArabianNights_v1.zip
je tam prehled zmacknuty na par stran pro rychlejsi nákuk :-)
sydo
Já do toho klidně jdu, ale pokud si na tuhle zásadní část někdo věří víc, rád mu to přenechám :) Nejlépe nějaký student anglické literatury :)
...
oranzovym, tfujtajxl
a v tom linku mi chybi na konci p, tedy zip
Sydo
Nejlépe nějaký student anglické literatury, orientalista, spisovatel.. a neohrožený workoholik :)
prvnich 15
At koukam jak koukam, zda se mi ze tech stran v tom zipu je jen 5. z toho ty matice 2 strany a pak 3 strany mini pravidel. Staci ta matice ne? Plus treba nejaky slovnicek na zaklade pravidel ne?
VV
tohle je zmenšená verze, v pravidlech je to fakt na prvních 15 stran (ok, ještě je tam uvod a slovnik pojmu (první 2 strany).
tyhle ty sloupečky 1-121 určují koho potkáš. a podle toho adjektiva a písmena matice si vybereš z nabídky svou reakci. Čili rozhodně musí stoprocentně fungovat, že stejné adjektivum musí být v tabulce i v matici. jinak to nebude fungovat.
tak jak si to rozdělíme?
navrhuju rozdělovat to podle číslování setkání, nikoliv stránek, protože některé setkání končí na jiné stránce než začínají. čili se hlaste, jak budete přicházet, třeba po 20 setkání. Ale ty první 1-121 kde jsou jen ty tabulky by měl přeložit jeden člověk. A to asi co nejdřív, ať se od toho můžeme odpíchnout a používat stejné názvosloví. Kdo si to teda vezme? Vašku? sydo? Asi by bylo vhodné založit zvášť forum, kde budem psát jenom kdo má jaké odstavce. jste pro?
kandelabr
na ten uvod se necitim, to by bylo trapeni nevinatek.
uvod
No ja bych se k tomu dostal nejdriv tak ve stredu/ctvrtek. A dodelal bych to asi o vikendu. Jestli to nikdo neni schopen udelat driv tak si to klidne vemu. Nebo si to muzem rozpulit.
PS: Jinak nepocitam, ze bych to prekladal do puvodni grafiky, proste do wordu. S tim sou vsichni ok?
VV
puvodni grafika stejne neni, resp muzu se ji pokusit vytvorit, pokud o to nekdo stoji, ale tim, ze to nemame v PDF, tak nic hotoveho neni. Formu a presny obsah na presny pocet stranek ale musime dodrzet.
Takze Word nevadi. On to teda nekdo stejne bude muset lamat v InDesignu do jednoho dokumentu. No..., 300 strankovou knihu jsem teda v zivote nedelal. To bude magorina. Ale kdyz se nadefinuji styly pro text a tabulky, tak by to teoreticky mohlo jit rychle.
kandelabr
Mno, tak jelikoz se tvaris nejaktivneji, tak mi pliz nahod 20 setkani, se kteryma mam zacit. Jen jsem si chtre nechal hru v Brne, takze budu potrebovat i scan asi:(
prvni varka
VV: Tak si to rozdělíme, ty 1-60, já 61-121, ok?
aneken: ok,zitra dopoledne ti nascanuju nebo nafotim 122-140 (nebo jak to proste vyjde na stranku).
Asi bych to delal tímhle způsobem, rozděloval to po menších kouscích, kdo se přihlásí, dostane (20 setkání=přibližně 2 strany book of tales=přibližně 5,4 normostrany).
ok?
a už to začíná (ano, jsem na pátém řádku)
jakpak byste přeložili merman-čili mužský protějšek mermaid-mořské víly? jediné co jsem našel je mořský muž, což zní divně. Ale asi nejblíž. Mořský panic to nebude :) Ještě si vzpomínám, že jim někde říkali tritoni (podle Tritona), ale nevím jak moc je to oficiální.
a jinak budem tyhle věci řešit pod hrou nebo ve foru o překladech?
a vůbec
přechylování bude asi fuška. Samička od ghůla? od ifríta?
VV: zkusím to přeložit co nejřív, abys to měl k dispozici. dost se to opakuje, tak ať to máme jednotné.
překladatelé
Hlásím se také mezi překladatele. Mám pocit, že v angličtině používám pořád dokola nějakých cca. 300 slov a tenhle projekt by mi mohl slovní zásobu trochu rozšířit. Těch 20 setkání bude pro začátek určitě stačit.
sydo - avatar
Rbx
Kadaver
kandelabr
sydo
Sodovka
kardo
PJ
VasekVydra
Eyron
aneken
Ota
kandelábr
Tritoni, jasná věc. Viz Small World nebo třeba Čapkova Válka s Mloky. Feminimum od ifríta a ghůla je oříšek. Já bych to nepřechyloval.
A rada pro všechny, kde by mohli zdarma poradit: http://prirucka.ujc.cas.cz/?dotaz=nohsled&Hledej=Hledej
PJův příděl
Já bych s dovolením počkal, až nahodíte tu ednotnou terminilogii. Stejně teď dělám na třech překladech a mám rozepsané i nějaké recenze, takže je toho dost...
merman a spol.
Tak mě ještě napadá "mořský mužík", protože dle popisu na wiki a popisu jakýchsi severských pohádek (i když Arabian nejsou severské), ten merman byl drobný s vousy. Na druhé místo dávám "tritona".
samice od ífrita - asi ohnivá žena
samice od ghúla - a je hodná nebo zlá? ghulí žena
Stejně si myslím, že by bylo fajn mít elektronickou (byť nic moc verzi) jenom, že bych dala CTRL+F a zjistila bych v celých 800 NS, kolikrát se vyskytuje samice ghúla v jakém kontextu, aby pak někdo nezjistil, že mu kontextově termín nepasuje
skloňování...
ještě přechylování, skloňování a spol. - myslím, že bychom se měli snažit, aby text zněl co nejvíce česky, protože je "pohádkový", v Battlestar Galactice zkousku "poručík řekla", ale tady si myslím, že bychom měli být hodně kreativní, aby výsledkem byl pěkně česky plynulý text
našla jsem v encyklopedií bytostí, že je to "ghúlka" - tak zvažte
samice od ifríta
a ifrítka by nešla? u ohňové ženy bych přemýšlela ke komu patří a ifrít by mě vážně nenapadl
ífritka je hezká
to Ota - k rozšíření slovní zásoby: Asi tak, sice s angličtinou dělám každý den, ale pokud v práci využiju některé nové slovo, které se naučím s souvislosti s tímto překladem, tak si teda na oslavu otevřu flašku. Mám obavy, že nově nabytá terminologie bude velmi, velmi úzce specializovaná...
Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Catan Junior od Albi
Akt. cena: 350 Kč
Končí za: 6 dnů