Starcraft: Brood War

xxxxxxxxxo hodnoceno 42x (Seznam vlastníků)

Starcraft: Brood War - obrázek

Hru mám Hru chci
Hodnocení:
Rozšíření pro hru: Starcraft: The Board Game
Počet hráčů: 2 - 6
Doporučený věk: od 12 let
Herní doba: 180 min
Herní svět: Sci-fi
Herní kategorie: desková hra, strategická, válečná
Čeština: ke stažení
Vydavatelé: Fantasy Flight Games
Autoři: Corey Konieczka
Christian T. Petersen
Rok vydání: 2009
Sdílej: Facebook

Diskuse ke hře

Preklad

Ted jsem nahral preklad promo vudcovskych karet pro frakci UED. Protoze se uz nejak nedokazu soustredit prosim Vas o peclivejsi kontrolu prekladu a grafiky. Diky

Jinak si uzijte karty v cestine. Vudcovske karty rozsireni v grafice budou nasledovat... Zatim mam pripraveny podklady (skeny a sablony v Photoshopu - ja vim RBX ja vim inDesign bych mel pouzivat :-)).
13.10.2010 19:18:34

Preklad Vudcovskych karet
Ahoj vsem, prave se potykam s tvorbou a prekladem vudcovskych karet (nechavam se tedy inspirovat prekladem od Lareda, ale presto texty upravuji do sveho stylu).

Narazil jsem na nesrovnalost u karty zlutych Protossu: Return-to-Auir. Na ni je uvedenou, ze muzu umístit až 8 transportu, ale v zakladu jich je jen 7 a v rozsireni (ktere pripominam nemam) uz zadny dalsi podle vseho neni. V prekladu lareda je uvedeno ze lze premistit az 7 transportu. Tak by me zajimalo jak to tedy je? V erratech a v FAQ o tom neni ani zminka...

Diky

20.10.2010 22:21:34

to kubis...
ad karta "return to aiur":

No, žádná "oficiální" oprava zatím uveřejněna nebyla, nicméně mám za to, že je to překlep FFGáků a že průměrně "soudný" hráč SC uzná, že pokud má k dispozici (fyzicky) jen 7 žetonů transportů, tak už nemůže umístit osmý, ani kdyby se rozkrájel :-)

Proto jsem v překladu uvedl 7 místo (původní) 8.

21.10.2010 07:33:24

to laredo
jj. Ja jen jestli nahodou v rozsireni nepribyl jeden zeton dělnase navíc, který není uveden v pravidlech v seznamu komponentu. Takze do graficke podoby prekladu uvedu taky 7 transportu.

21.10.2010 08:06:47

to kubis...
jo, v pohodě. Já se taky radši (opakovaně) zeptám, pokud nemám k dispozici všechny informace :-). Když už dělám něco pro ostatní, tak ať je to pravda (a má to hlavu a patu :-)).

Jinak lobbuji i za překlad oněch 5 alternativních frakcí. O víkendu jsme dali partičku se 4 z nich (razsagal, duran zash a stukov) - varianta všichni proti všem - a fakt bomba.

21.10.2010 10:40:27

to laredo
eeee.... ch jo. Popravde me to uz tak nebavi, ze se bojim abych vubec dodelal ty oficialni. Jsem ted presne v pulce mam oba Terrany a zlutyho Protosse. Plus teda tu promo frakci. Ale po vecerech ted hodne ujizdim na pc StarCraftu 2 a tak se na preklady nedostava... Vis jak proti deskovce je to preci jen jinej adrenalin, kdyz vsechno musis stihat vyklikavat ve fofru a navi hrajem tymove 4 na 4 a to je pak jeste uplne jinde :).

No ale pokusim se udelat i ty neoficialy... Je k tomu nekde nejaka grafika? Dyztak hod prosim link at to nemusim nikde hledat. Dik

21.10.2010 12:03:25

to kubis...
Ten link je následující:

"http://boardgamegeek.com/filepage/50588"

Dík moc i za ostatní (CS) starcrafťáky.

21.10.2010 12:43:25

Vudcovske karty
Tak jsem dnes nahral preklad vudcovskych karet v grafice. Uprimne receno me to uz tak lezlo krkem, ze jen pocit nedodelane prace me donutil preklad dokoncit. Proto ted nevidim moc realne, ze bych se v brzke dobe pustil i do neoficialnich karet...

Ted budu zas trochu casu venovat vyrobe karet.

28.10.2010 14:15:23

Preklad bojovych karet
Dnes byly uverejenene bojove karty pro Terrany z rozsireni BW. Sice jsem je vsechny peclive kontroloval, ale presto Vas prosim o kontrolu a chyby hnedka hlaste !! :)

29.1.2011 09:55:54

Dokonceni prekladu
Pred malou chvili jsem konecne po dlouhych dnech ba dokonce mesicich dokoncil preklad bojovych karet pro rozsireni. Jsou nahrane a cekaji na schvaleni - chtel bych Vas ale poprosit o kontrolu textu. Zvlaste pak u karet Zergu - "Nakazeni veliciho strediska (Infest Command center)". Tam jsem si nebyl trochu jisty spravym pouzitim karty, tak jsem text na karte trochu "upresnil " snad ne spatne. Diky za kontrolu i trpelivost.
KUBIS

23.6.2011 15:54:41

Kubis
vyborne, cekal jsem jen na tebe, dosud jsem rozsireni jeste nezakomponoval do zakladu hry:-)

23.6.2011 15:57:17

Ringo
A vis, ze sem na tom uplne stejne :)). Jen jeste jednou prosim o kontrolu zergske karty "Nakazeni veliciho strediska (Infest Command center)". Nevim, esli sem ji pochopil dobre a text na karte neni zavadejici bo dokonce spatny...

23.6.2011 19:12:57

Kubis
pokud nebude nekdo rychlejsi, tak na to po vikendu mrknu jak se k tomu dostanu:-)

23.6.2011 20:35:29

Ringo
Tak to vypada, ze nikdo rychlejsi nebyl. Koukal si na to Ringo?

28.6.2011 14:35:43

Kubis
rekl bych, ze je to prelozene dobre az na jednu vec, na original karte jsem nenasel, ze by ta bitva musela byt vitezna.

28.6.2011 16:45:34

Ringo
No prave to tam neni, ale zase kdyz bitvu nevyhrajes, musis se z napadene oblasti stahnout a tim padem bys nemel mit moznost znicit souperovu zakladnu. Proto jsem to na tu kartu pridal, aby to bylo jasnejsi... A zaroven si nejsem tak uplne jist, ze je to nutna podminka! Proto se na to tak ptam :), aby nevznikla nejaka nepresnost

28.6.2011 22:51:58 | Upraveno autorem (porovnej)

Kubis
ja myslim, ze klicova je pritomnost kralovny v bitve, ne to jak butva dopadne. Bitva muze byt sice prohrana, ale kralovna muze stihnout nakazit behem te bitvy velici stredisko.

28.6.2011 22:56:47

Ringo
Tj tak to by ale bylo hodne huste ne? Vezmu jednoho Zerglinga a Queenu do bitvy, zautocim a at boj dopadne jakkoliv prichazi souper o Command center - a i kdyz mi pak instanci na konci kola znici sam prisel o zakladnu... Trochu drsne ne?

29.6.2011 08:21:00

to kubis...
Nemohl bys sem hodit přesný text tý technologie (v EN). Nemám ho teď po ruce.

29.6.2011 09:05:17

Kibis
nevim, no. Drsne by to asi bylo, nicmene na karte je napsano jen po bitve. Jestli je nejak v pravidlech obecne brano, ze karta po bitve znamena po vitezne bitve, tak pak bys to mel spravne.

29.6.2011 10:19:55

laredo
Infest Command Center

After purchasing,
place in your play area.

At the end of a battle, if you have a Queen present, you may destroy 1 Terran base in the area and replace it with 1 of your Infested Command Centers.

29.6.2011 10:24:13

to kubis..
Tak myslím, že je to jasný.

Vzhledem k tomu, že se to odehraje až na konci bitvy (tj. až po splash damage a ústupech), tak Zerg musí v dané bitvě vyhrát (a mít naživu Královnu).

Původně jsem měl za to, že by mohla Královna jenom přežít a ustoupit (retreat), ale když je to takto formulováno, tak musí Zerg vyhrát.

29.6.2011 10:49:26

Laredo
aha, trochu mi tam unikly ty carky a taky souvislost ve hre, jak jsem na to zbezne vcera kouknul, takze jo, bitva musi byt vyhrana a kralovna prezit na danem miste, aby tu zakladnu zkonvertovala, nemela by byt rusena pri praci:-)

29.6.2011 11:02:11 | Upraveno autorem (porovnej)

Kubis
asi bych to tim padem to nejak prohodil, aby to vyznelo vice cesky. Neco ve smyslu, jestlize je po bitve pritomna kralovna, muzes.... V tom jak to mas prelozene ted to vyzniva, ze staci, aby ta bitva byla vyhrana, nehlede na preziti kralovny, stacilo by, aby se bitvy ucastnila, coz me taky trochu zmatlo. Dusledek pritomnosti kralovny to, ze na konci bitvy zakladnu neznicics, ale nahradis svou. Jak uz ostatne vlastne napsal Laredo.

29.6.2011 11:07:16 | Upraveno autorem (porovnej)

oba
Diky za postrehy. Me to prave z ty karty taky prislo tak, ze jen staci mit v bitve Queenu a je to. Ale jak laredo podotkl a co jsem si neuvedomil - resi se efekt karty na konci bitvy. Takze to predelam. U ostatnich karet co si pamatuju by uz zadna takova nejasnost byt nemela...

Takze diky za sebe i ostatni :)

30.6.2011 07:50:14

Vybíráme z Bazaru

Shit Happens
Shit Happens
Akt. cena: 1 Kč
Končí za: 5 dnů

Offcanvas