Space Race: The Card Game

xxxxxxxxoo hodnoceno 24x (Seznam vlastníků)

Space Race: The Card Game - obrázek

Hru mám Hru chci
Hodnocení:
Počet hráčů: 2 - 4
Doporučený věk: od 13 let
Herní doba: 60 min
Herní svět: Současnost
Herní kategorie: karetní hra
Čeština: ke stažení
Vydavatelé: Boardcubator
Autoři: Jan Soukal
Marek Loskot
Rok vydání: 2016
Sdílej: Facebook

Diskuse ke hře

Čeština

Jak to bude vůbec s češtinou? Dostanu karty v češtině když to budu mít přes Kickstarter? Díky
8.5.2016 09:38:44 | Upraveno autorem (porovnej)

pokud vím
čeština se plánuje maximálně do pravidel, ne lokalizace komponent.

8.5.2016 23:48:05

Odpověď Jana Soukala
Dobrý den,

předpokládaný náklad hry neumožňuje vydat hru v české mutaci. Hra však nevyžaduje pokročilou znalost Angilčtiny (většina mechaniky je založená na symbolech) a k dispozici budou ke stažení česká pravidla, "pomocné kartičky" a referenční překlad textu na jednotlivých kartách, s čímž si hru mohou zahrát i "ne-angličtináři".

Děkuji za zájem a podporu projektu!

Přeji hezký den,
Jan Soukal

9.5.2016 07:49:39

Překlad
pro klub jsem dělal českou lokalizaci hry Pnp z BGG
takže mám přeloženou verzi v PDFku, psal jsem již autorovi zda-li to tu mohu hodit, ale vůbec nereáguje. Takže je mi blbé to tady dávat za jeho zády. Pokud se s ním spojím a bude souhlasit, že to tu můžu dát. Tak to nahraji do souborů.
Máme přeložený komplet.

18.1.2017 13:31:13

to greenhead
To se divím, že nereaguje. Kam jsi mu psal?
Teď začátkem února už má vyjít konečná Kickstarterová verze. Grafika symbolů je zcela překopaná, pravidla jsou taky předělaná a jsou tam proti PnP verzi nové karty. Takže já bych být tebou ještě vyčkal. Každopádně text na kartách je jen sem tam a je krátký a zcela srozumitelný. Co se týče pravidel, tak ty jsou pro Kickstarterovou verzi ke stažení už teď a myslím, že někdo pracuje i na české verzi a budou oficiálně ke stažení i v češtině.

18.1.2017 14:41:53

greenhead
Jestli chceš, můžu ho pourgovat - pošli mi případně do zpráv nějaký kontakt na sebe (facebook, email apod.)

18.1.2017 16:04:32

Česká pravidla
Ahoj všem,

česká pravidla a referencční karty budou k dispozici ke stažení. Spousta lidí se podílí na překladech - na BGG je např. už ke stažení maďarská verze ;)

Jinak kluci mají pravdu, dost věcí jsme na základě feedbacku z komunity v průběhu kampaně a po ní přepracovali (např. komplet symboliku na kartách, úplně novou strukturu pravidel) a některé karty ve finalní verzi se taky liší od kickstarterového PnP. Chtěl bych v blízké době publikovat aktuální PnP kit.

greenhead: Sorry za chybějící reakci. Nemůžu nikde dohledat žádnou komunikaci. Ale mohlo se stát, že mi někde něco zapadlo. Kam jsi mi psal? Nejspolehlivěji se jeví pm na Kickstarteru, Facebooku nebo přímý e-mail na jan@boardcubator.com.

Díky,
Jan

18.1.2017 19:05:39

Česká pravidla
Hra dnes dorazila. Ta vůně je opravdu intenzivní :-). Přiznám se, že jsem tak nějak očekával, že když podpořím a koupím hru od českých autorů, tak budou samozřejmostí i česká pravidla - alespoň ke stažení. Zatím to vypadá jen na nějaký rozpracovaný dokument v sekci přeloženo komunitou??? :-)

26.4.2017 20:19:31

V cestine
Vyjde tohle nekdy v cestine? Nemate nekdo info?

27.4.2017 07:27:30

Beholder
Kopíruji Kewovu odpověď z vlákna Koupě:

"pokud vím

tak pánové to chtěli distribuovat jen přes KS s tím, že do obyčejných obchodů to vůbec nepůjde. Takže pokud nezmění názor, tak nikde..

Každopádně je zkus kontaktovat na www.boardcubator.com, třeba ti dají tip, nebo lepší info, než já :)"

27.4.2017 08:33:35 | Upraveno autorem (porovnej)

stav prekladu
Nemate nekdo blizsi info o aktualnim stavu komunitniho prekladu (pravidel) do cestiny? Nabidka jazyku se celkem rozrusta, jen ta cestina furt nikde ;)

http://boardcubator.com/games/spacerace/languages/

17.5.2017 12:03:34

ad český překlad
Mají to pod palcem kluci z Boardcubatoru. Naposledy když jsem si psal s Honzou Soukalem, tak se moc omlouval, protože momentálně nestíhají vůbec nic, protoře ještě pořád probíhá celosvětová distribuce hry. Když jsem si s ním psal, tak Českou distribuci pomalu končili začínali Evropu a pak USA. Takže řekl bych by to chtělo trpělivost - stoprocentně to bude.

17.5.2017 12:40:27

... tak uz brzy :)
Tak pred chvili vysel posledni Kickstarter update #26, dovolim si presne citovat:

"Czech is in progress. Could be published this week." to je super zprava.

17.5.2017 14:46:32

Česká pravidla a překlad karet ke stažení
Mám dobrou zprávu. Česká pravidla a booklet s překladem karet s textovými událostmi jsou už na světě.

Nakonec jsme se po dohodě s autory ujali českých pravidel já a Karel Vlasák. Není to čistý překlad anglických pravidel, ale pravidla jsou do české verze docela přepracovaná včetně příkladu karty a souhrnného grafického vysvětlení jednotlivých prvků na kartě. Hodně je přepracovaná kapitola sólové hry. Snažili jsme se při práci na pravidlech přibližně dodržet členění původních pravidel, aby kluci z boardcubatoru nemuseli při sazbě textu předělávat úplně grafiku pravidel.

Pravidla i booklet s kartami jsou ke stažení i s ostatními jazykovými verzemi zde: http://boardcubator.com/games/spacerace/languages/ (Je třeba rozkliknout složku Community_Translations). Kdyby měl někdo zájem, tak jsou tam kromě angličtiny a češtiny pravidla katalánská, holandská, francouzská, maďarská, italská, japonská, korejská, portugalská a španělská ;).

Jinak jsem soubory nahrál i tady na Trola, takže po schválení budou k dispozici i zde. Soubory tady budou ve formě tiskové sazby pro oboustranný tisk, aby bylo možné bez problému vytisknout a sešít pravidla a booklet do brožur.

10.6.2017 10:33:54 | Upraveno autorem (porovnej)

karty
Díky za pravidla! Děláte i překlad vlastních karet? Jinak bych se do toho pustil, udělal jsem jich pár na zkoušku:
http://i67.tinypic.com/2dhv69u.jpg
http://i67.tinypic.com/25q42f6.jpg

10.6.2017 14:02:12

endymion
Ano, jak píše Křen, součástí překladu je i brožura s texty karet (aby byl jazyk konzistentní).

10.6.2017 14:44:13

pnp
myslím ale karty, jakožto PnP verzi k vytisknutí - viz. moje odkazy

10.6.2017 14:54:47

pnp
myslím ale karty, jakožto PnP verzi k vytisknutí - viz. moje odkazy

10.6.2017 14:54:56

to Endymion
Díval jsem se na tu vaši pnp verzi. Doporučoval bych vám předělat ty texty podle těch oficiálních českých pravidel a podle toho bookletu karet s textovými akcemi, aby to bylo pro hráče konzistentní a nebyl zmatek v používaných pojmech a formulacích. Česká pravidla jsou od těch anglických opravdu odlišná a jsou tam i rozdíly v tom jakým způsobem se třeba vysvětlují a hodnotí karty přelomových událostí.

Pravidla jako taková se samozřejmě nemění, ale v české verzi jsme změnili přístup, jakým způsobem jsou ta pravidla formulována a vysvětlována - a úzce to souvisí i s naším překladem textů na kartách.

10.6.2017 15:06:57 | Upraveno autorem (porovnej)

diky !!!
velke diky za tento preklad, myslim, ze rozhodne stalo za to si pockat. Uz se tesim, jak si poctu.

10.6.2017 15:24:04

Errata CZ pravidel k 22. 8. 2017
V českých pravidlech byla provedena errata (nový soubor jsem nahrál k aktualizaci):
Na straně 15, v kapitole "Využití základní akce na taktické kartě", v první odrážce byl nahrazen text:

"vzít si ze zóny vesmíru kartu odpovídající některé taktické kartě, kterou jste zahráli v předchozích kolech (a umístit ji do své zóny agentury),"

následujícím textem:

"vzít si ze zóny vesmíru kartu odpovídající typem některé předchozí oblasti, a umístit ji do své zóny agentury. (Předchozími oblastmi se rozumí oblasti, které v daném pořadí předchází aktuálně hrané oblasti. Zvolená předchozí oblast nemusí být v aktuálním kole zahrána žádným hráčem.),

22.8.2017 12:31:14

Karty
Psal sem rychleji, než myslel, takže se omluvám a prosím, nevšímejte si toho.

23.10.2017 11:52:40 | Upraveno autorem (porovnej)

čeština
Bez češtiny nemohu koupit :(

15.11.2017 11:46:03

@Edison
Toho textu speciálních akcí je na kartách takové minimum, že to může zvládnout každý. Navíc je k dispozici v češtině kromě pravidel i booklet s vyobrazením všech karet, které mají nějaký text a na tom bookletu je ten text v češtině. Je to jen 32 karet z celkového počtu asi 150 karet a ještě na většině z těch 32 je to jen jedna kratičká věta a ještě s grafickými symboly.
Například:
[symbol akce] náhodně. Pokud to byla karta [symbol karty], umístěte ji do [symbol oblasti].

Viz: zde stáhnutelný booklet

15.11.2017 14:03:30 | Upraveno autorem (porovnej)

karty
Zadní strany
Uplně jsem se ztratil jak na sebe patří přední a zadní strany, ten soubor je seřazenej na mě uplně zmateně. Poradí někdo jaký zadky na co patří, z toho souboru co je zde ke stažení?
Děkuju moc!

5.2.2019 12:38:45

@Edison
Nic není zmateně. Je to přesně jak má být. Pokud dáš ten soubor vytisknout oboustranně, tak z toho pak přeložením uprostřed poskládáš příručku, kterou na přehybu sešiješ sešívačkou. Pro méně chápavé:
Všechny liché listy (listy označené front side) v tom souboru jsou seřazeny ve správném pořadí a na jejich rub přijdou vytisknout všechny sudé listy (listy označené back side) v daném pořadí (pořadí tak jak jsou v souboru). Z jedné strany na jednom listu jsou vždy dvě strany, které k sobě zdánlivě nepatří, ale vše se vyjeví až ty oboustranně vytištěné listy poskládáte na sebe a v půli přehnete.

Pozn: Navíc je to vytelené na každém listu vpravo nahoře:
Sheet 1, front side (toto je vnější obálka příručky - 1. a poslední strana)
Sheet 1, back side (toto je 2. strana a předposlední strana)
Sheet 2, front side (toto je 3. strana a předpředposlední strana)
Sheet 2, back side (...atd)
...
Sheet 7, back side (toto je strana 14 a 15 a je to přesně prostředek a mezi těmito stranami přijde příručka sešít).

Čili Sheet 1 bude mít na líci front side a z druhé strany na rubu back side a to platí pro všechny sheety (listy)


5.2.2019 13:09:03 | Upraveno autorem (porovnej)

Vybíráme z Bazaru

Mouthguard Challenge - Bláznivá výzva
Akt. cena: 100 Kč
Končí za: 13 dnů

Velké herní akce

Kalendář všech akcí >>

Offcanvas