nepřihlášený

přihlásit

registrovat

Nemesis

Počet hráčů: 1 - 5
Doporučený věk: od 12 let
Herní doba: 180 min
Herní svět: Sci-fi, Horror
Herní kategorie: desková hra, kooperativní
Čeština: v balení hry
Vydavatelé: MindOK
Awaken Realms
Rebel
Autoři: Adam Kwapiński
Rok vydání: 2018
Sdílej: Facebook

Diskuse ke hře

Překlad AJ verze.

Chtěl bych se jenom zeptat, jestli někdo plánuje přelepky anglické verze z KS, předtím než to MINDOK vydá ofiko v češtině. Děkuji

10.12.2018 07:27:53

Překlad od Metalheada


..Metalhead tu psal že začsl s překladem Aftermath a měl by se držet nazvosloví Mindoku. Ale nevím jak daleko to je...

19.11.2019 09:16:48

....


Také by mne zajímalo, zdali je nějaký pokrok či aktuální status překladu. Rád případně nějak pomohu či podpořím.

19.11.2019 09:09:23

Novinky


Ahoj, nějaké novinky k překladu? Aspoň překlad rozšíření, která jsou v ČJ zatím nejisté?

J.

19.11.2019 08:36:22

Tak jaká?

Jak jste ma tom a budete dávat obsah postupně nebo naráz?

15.10.2019 04:09:42

Překlad

Na alternativním serveru jsem založil vlákno věnující se neoficiálnímu překladu. Jsou tam i nějaké ukázky karet, které by mohly být brzo zveřejněny.
________________________________
BLACK LIGHT STUDIO | Graphic Design

10.1.2019 12:31:15

Morthe

Skvělá zpráva, na tvé překlady se vždy těším :-)

7.1.2019 14:54:52

Překlad

Jak už jsem naznačoval v jiné diskuzi, neoficiální kompletní překlad KS edice budu dělat. Zcela jistě to nestihnu před vydáním české verze (dvě práce, rodina, malé děti...) a zcela jistě z ní nebudu vycházet, ačkoli jsem ji částečně konzultoval.
________________________________
BLACK LIGHT STUDIO | Graphic Design

10.12.2018 13:26:03

Překlad


To oskenování mě taky napadlo. Jinak děkuju za hezký a vyčerpavající příspěvek ;)

10.12.2018 13:16:44

Překlad

Až to Mindok vydá, tak můžeš zkusit někoho poprosit o naskenování karet, to by zas takový problém asi nebyl. Pravidla by mohla být k dispozici online v pdf a pak můžete hrát plnohodnotně základ bez angličtiny. To teď určitě nikdo překládat nebude, když to vyjde ofiko :)

S tím KS bonusem už to asi bude horší, protože tam máš pravidla pro plně kooperativní hraní, kampaň z komiksu, pravidla pro hraní za vetřelce, nové postavy s kartama.. I kdyby do toho někdo šel, tak by asi vycházel z ofiko překladu Mindoku (kvuli terminologii a tak.. ) takže jak to vidim já, budeš muset počkat do vydání Cz verze.

10.12.2018 10:42:49

Překlad

Bohužel znám lidi co jsou schopní nehrát hru jenom proto, že jsou komponenty v angličtině. Tak se ptám na možnost přelepení/zasunutí překladu do obalených karet.

10.12.2018 09:39:24

Překlad


To je snad zbytečná práce ne? Spíš by se pak hodil překlad rozšíření a ks bonus obsahu..

10.12.2018 09:15:47