Eclipse - obrázek

Hru mám Hru chci
Hodnocení:
Počet hráčů: 2 - 6
Doporučený věk: od 12 let
Herní doba: 120 min
Herní svět: Sci-fi
Herní kategorie: desková hra, strategická
Čeština: v balení hry
Vydavatelé: ADC Blackfire Entertainment
Lautapelit.fi
Autoři: Touko Tahkokallio
Rok vydání: 2011
Sdílej: Facebook

Diskuse ke hře

Překlad

Nazdar, vrhnul jsem se na překlad a chtěl bych se poradit ohledně pár slovíček, který mi zatím úplně nesedí.
1. klasiku pass překlám jako vzdát se akce, ale jak to zařídit s passed? Nachází se na druhé straně přehledové karty (hráč tím dává najevo, že už odehrál všechny akce, které chtěl udělat a může maximálně omezeně reagovat na protivníka). Napadá vás něco krátkého a úderného?
2. rasa Hydran Progress, sídlo Beta Hydri. Nějaké lepší nápady než Pokrokáři případně Hydranští pokrokáři?
3. rasa Planta. Inteligentní mechy se společným vědomím. Nechat v originále nebo vymyslet nějaký ekvivalent?
4. a nakonec lidé. Co vám zní líp terranská aliance, lidská aliance, pozemská aliance nebo něco úplně jiného?
5.11.2011 19:47:20

to zgrywus
No tak se tím aspoň nemusím zabývat ;). Nechal jsem si totiž od Mortheho před časem poslat font a chtěl jsem to udělat. Ideální bude to pak natisknout na samolepící papír a přelepit celoplošně ty kartičky.

29.6.2012 12:07:41

to zgrywus
Ano vím, mám to tak vytisknuté (zkopírované z BF pravidel), ale jako hráčský pedant/prudič bych chtěl přelepit ty kartičky.
Problém pro šťourali teď nastane ten, že zdejší překlad překládá zkratky akci, zatímco BF v mezinárodní verzi ne, takže i když se najde nějaký lidumil, který to přeloží, budu to muset stejnak upravovat :-(

30.6.2012 12:39:48

Droll
Není problém udělat dvě verze, jednu z českými zkratkami a druhou s anglickými... ale bude to drahý. Pekelně ;)

7.7.2012 19:25:38

Droll
tak to ti musím zaželať vážne len veľa šťastia a pevné nervy :)) Hlavne keď z môjho pohľadu ide o absolútne zbytočnú robotu :)

7.7.2012 19:52:42

Editor
Mám připravený editor PDF, ale neumí zalamovat, centrovat atd., takže je dobrý akorát tak na změnu těch tři písmen z ČJ zpět na Aj :-)

8.7.2012 13:38:43

pasovací karty
Táákže, s vypětím všech sil jsem spáchal pasovací karty (je tam verze s českými i anglickými zkratkami). K dostání po schválení... pokud najdete nějakou chybku, nebo by vás napadlo nějaké vylepšení, sem s tím.

10.7.2012 20:24:20

Morthe
Díky, tvé dobré činy zůstanou navždy uchovány v hráčských srdcích a nebudou zapomenuty.

11.7.2012 09:15:31

merli
Díky za překlad i ostatních karet :-)

29.8.2012 10:59:35

Revidovaná pravidla
K sobě na mediafire (http://www.mediafire.com/?hmasofovicc48) jsem prozatím hodil revidovaná pravidla Eclipse, kde by měly být zaneseny (snad) všechny změny a úpravy, které se objevily. Pokud jsme něco přehlédli, dejte prosím vědět Zgrywovi nebo mně, ať můžeme napravit.

Velké díky patří Zgrywovi za překlad, Sharkovi za korektury a Syonovi a Kalifovi za report chyb. Zasloužili by si být uvedeni v pravidlech, ale nějak tam na to nezbývá místa, tak aspoň takhle...

30.8.2012 09:37:36 | Upraveno autorem (porovnej)

Info karty
Bol to celkom porod: vykostit z pdfka fonty, vo font editore dorobit diakritiku, a v Acrobate upravovat pdf, kto to niekedy robil da mi za pravdu, ze je to terror. Ale chcel som to mat kompletne... Ak najdete nejaku chybku, dajte mi vediet - opravim...

3.9.2012 00:02:13

to merli
Diky, skvela prace! Davam Ti za pravdu :D - mas moje uznani.

10.9.2012 08:28:00

CZ verze?
Dobry den, chtel bych se zeptat dozvedel jsem se ze ADC Blackfire Entertainment prodava CZ verzi ale v popisu ma napsane ze je prelozeny jen navod. Znamena to tedy ze material je v ENG. Vlastni nekdo CZ verzi Eclipse.

Diky za odpoved.

22.11.2012 14:06:24

Wlado
Ano, je to tak, že materiál je z mezinárodní verze, tedy v AJ. Pravidla jsou kompletně v CZ a jsou doplněna o slovníček pojmů z Aj verze. Eclipse se vyjma francouzké a snad připravované čínské verze prodává všude v AJ s přeloženými pravidly.

Pokud si stáhneš pravidla zde, jseš na tom stejně, navíc jsou zde k mání přelepky na herní materiál a připravuje se překlad rozšíření.

Ještě doplním, že mám verzi od BF (protože jiná nebyla v tu dobu k mání) a veškerý text ve hře jsou zkratky akcí EXP, MOV, RES apod. a jejich popis (lze řešit výše zmíněnými přelepkami). Popis vynálezů, komponent apod. je shrnut na jedné straně pravidel a není problém to vytisknout/okopírovat a nechat na stole u hry pro všechny (v půlce první hry však už stejně všichni dokážou vše identifikovat dle názorných ikonek). :-)

22.11.2012 14:13:22 | Upraveno autorem (porovnej)

to Droll
Diky za bleskovou odpoved.

22.11.2012 14:41:48

Vybíráme z Bazaru

Watch
Watch
Akt. cena: 10 Kč
Končí za: 5 dnů

Nejnovější otázky

další >>

Velké herní akce

Kalendář všech akcí >>

Offcanvas