Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Počet hráčů: | 2 - 4 |
Doporučený věk: | od 12 let |
Herní doba: | 120 min |
Herní svět: | Fantasy |
Herní kategorie: | válečná |
Čeština: | undefined |
Vydavatelé: | Wizards of the Coast |
Autoři: | Peter Lee Richard Baker |
Rok vydání: | 2011 |
Sdílej: |
Překlad
Rozmýšľam nad prekladom, uvidím či si hru budem chcieť kúpiť a ako na to budem časovo s prácou. Ale kľudne sa do toho môže niekto pustiť :)skromný dotaz
nechystá někdo překlad?
ta"jemná"
No som na pokraji objednania hry, no pri čítaní pravidiel zisťujem, že na to, aké sú dlhé, sú dosť jednoduché. Možno keď hra príde a zistím, že to tak nie je, pustím sa do prekladu. Inak to skôr vidím na preklad kariet.
Chápem ale,keď nikto zo skupiny/dvojice nevie anglicky, a teda karty nestačia a treba v prvom rade pravidlá :(.
Len neviem aká bude motivácia, keď to nebudem nutne potrebovať, snáď len "nadržaní" Zatrolenci. Napadá ma urobiť, po vzore od GMT ako majú P500, tak ak sa nájde N10 (nadržaných desať), možno sa do toho pustím :).
acedrac
...ale to zas budeme mít v cizím jazyce :-)))
ta"jemná"
Nebuďte rozmaznaní :).
acedrac
vieš ako...to už je tak dávno, čo sme hovorili oboma jazykmi :-) teraz už predsa len zabudame :-))
preklad
karty by boli super a SK mi nevadi ;)
acedrac
Jen do toho jdi. Slovenština je skoro náš rodný jazyk,tedy nás dříve narozených. A myslím že hodně slováků má hry počeštěné,proč tedy ne naopak!!!
pravidlá vs. karty
No prekladať celé pravidlá v grafike určite nebudem, je tam kopec omáčkového textu. Pravidlá sú fakt jednoduché, len je to rozpísané niekdy komplikovane, inokedy zbytočne detailne a opakovane. Keď tak by som uvažoval o nejakých vlastných prepracovaných a hlavne zostručnených s tým, že úvod aj prehľad jednotiek by ostal. Rozhodne zmysluplnejšie by bolo preložiť karty, je ich cca 100. Neviem, aký je o to záujem, kto reálne uvažuje o kúpe hry a podmieňuje to prekladom.
acedrac
No tak já se hlásím jako první,a doufám že nezůstanu sám.
acedrac
No já překlad karet také podpořím, i když na druhou stranu texty na kartách jsou hodně krátké a jednoduché (i já s mojí velmi mizernou angličtinou nemám sebemenší problém) a pro synátora je to dobrý trénink aby nedopadl jako já :) Každopádně ale občas hrajeme i se synovci, kteří by překlad ohromně uvítali.
vance, panzer
Ide o to, či je v skupine aspoň jeden angličtinár, ktorý vysvetlí pravidlá. Potom stačí mať preložené karty. Do kariet by som sa pustil, pravidlá sa mi prekladať chce menej :/.
panzer:
ja viem anglicky dobre, manželka sa nikdy angličtinu neučila. Texty na kartách sú jednoduché, sem tam sa opýta nejaké slovíčko alebo význam vety, ale takto sa aspoň učí hernú angličtinu, čo som rád, lebo veľa hier nehráme kvôli problémom s jazykom a postupne by sa to mohlo zlepšiť.
vance:
Ty by si mal záujem o aj pravidlá alebo len karty?
acedrac
Komplet,karty a pravidla. Asi si chtěl slyšet něco jiného,bohužel:-)))
vance
A stačil by preklad kariet a textový súhrn pravidiel? Lebo tie pravidlá v grafike fakt zaberú dosť času a súhrn som schopný vypľuť relatívne rýchlo :).
acedrac
Ne ne,pravidla být v grafice určitě nemusí. Jde jen o to dostat principy hry pod kůži. Sem anglický analfabet,možná kdyby hra byla rusky:-))) Ala to už asi také ne. A lidé ve skupině? Tak půl napůl,ale pokud je nakartě český text,všichni to uvítají, ti co neumí i ti co umí,nemusí totiž nikomu nic vysvětlovat:-)))
ok
Dobre pustím sa teda do toho najneskôr budúci týždeň. Lebo tento piatok ideme 4 dni na výlet :) a ešte dokončujem veci na manželkin web. Prvý ten výcuc pravidiel a následne karty.
EDIT: Odkladám to na neurčito kvôli prekladu LoD a zatiaľ malej cieľovej skupine :/
Překlad
Zdá se, že informace o překladu nadlouho utichly. Uvažuje o něm někdo nebo je to už pasé?
Překlad
Chtěl bych se zeptat na totéž jako saiwer...
Překlad
Tak pokud to nikdo nepřekládá a je tu zájem, tak jsem ochoten se pustit do pravidel.
Když jsou ty vánoce.
Hotové by to mohlo být někde mezi velikonocemi a dušičkami.
Ja som out,
nakoľko už hru nemám a momentálne prekladám Drizzta :).
ad chilly: Hlavne sa nahlás Caulymu :). A veľa zdaru prajem! Tých 26 strán je, vzhľadom na jednoduchosť pravidiel, dosť nepomer.
překlad
hru mám a anglicky umim mizerně, upřímně řečeno karty jsou v pohodě, ale pravidla si nepřeložim
grafický překlad by nebyl potřeba normální člověk si to jistě domyslí
česká pravidla
Česká pravidla jsem si pro sebe překládal asi tak před 3 měsíci. Můžeš si je stáhnout odsud:
http://members.upc.cz/manager/ConquestofNerath.doc - pravidla
http://members.upc.cz/manager/zvlastni_schopnosti.doc - souhrn zvláštních schopností
Snad je využiješ a budou se třeba hodit i ostatním. Na Zatrolené hry jsem je neposílal, přece jen moje Angličtina není bůhvíjaká a ten překlad podle toho vypadá, hodně amatérský ... Ale lepší než nic.
česká pravidla
díky, ale nemohu se na ty stránky dostat
Dotaz
Nevíte prosím, jak to vypadá s překladem? Hru jsem si koupil a doufal, že se najde nějaký odvážlivec na překlad....a zatím nic.. :-(
Díky za info
česká pravidla
moc ti děkuju poli já v*l to skopíroval i s tim "- pravidla" a "- souhrn zvláštních schopností"
pravidla v grafice
Jen pro informaci - konečně jsem dopřeložil komplet pravidla.
Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Příšeří: Hrdinům vstup zakázán
Akt. cena: 1350 Kč
Končí za: 23 hodin